Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.555
Letra

ADN

DNA

Oh, en el prado donde yacíamos
Oh, in the meadow where we'd lie

De vuelta en la primavera del '79
Back in spring of '79

No había reglas para sentirse sublime
There were no rules to feel sublime

Caminemos por el camino
Let's trek down the path

Acabamos de dormir en la radio
We just slept to the radio

Suave como mi corazón late ahora
Gentle as my heart beats now

Sube la mecha otra vez, amigo mío
Turn up the fuse all over again, my friend

Sólo para llevarme de aquí
Just to take me away

Sé mi, sé mi ADN
Be my, be my DNA

No quiero desaparecer
Don't wanna fade away

Rebobinar, no hay ayer
Rewind, there's no yesterday

Es nuestro descubrimiento
It's our discovery

Dreamtime, es un lugar especial
Dreamtime, it's a special place

Mantengámonos despiertos
Let's keep each other awake

Nuestros corazones, ahora golpean el mismo
Our hearts, now they beat the same

Hay un hilo que se ejecuta a lo largo de
There is a thread that runs along

La costura de todos los caminos que hemos cruzado
The seam of all the paths we've crossed

Una rueda de color que gira alrededor
A colour wheel that spins around

Tejidos todo en uno
Weaved all into one

El precio de conseguir soles de puesta
The price of getting setting suns

Estamos corriendo al ritmo del tambor
We're running to the beat of the drum

Somos las criaturas criadas en lujo, en lujo
We are the creatures raised in luxe, in luxe

Sólo para llevarme de aquí
Just to take me away

Sé mi, sé mi ADN
Be my, be my DNA

No quiero desaparecer
Don't wanna fade away

Rebobinar, no hay ayer
Rewind, there's no yesterday

Es nuestro descubrimiento
It's our discovery

Dreamtime, es un lugar especial
Dreamtime, it's a special place

Mantengámonos despiertos
Let's keep each other awake

Nuestros corazones, ahora golpean el mismo
Our hearts, now they beat the same

Llévame lejos
Take me away

Tan lejos
So far away

Nadie nos encontrará
No one will find us

En nuestra propia isla
On our own island

Sólo fuera de elección
Just out of choice

El soñador luchó contra el acorazado
The dreamer fought the battleship away

Está sobre el horizonte
It's over the horizon

Las voces dentro de nosotros nos guían en
Voices inside of us are guiding us on

Guiándonos en
Guiding us on

¿No nos oyes llamarte?
Can't you hear us calling you?

¿No nos oyes llamarte?
Can't you hear us calling you?

¿No nos oyes llamarte?
Can't you hear us calling you?

Sé mi, sé mi ADN
Be my, be my DNA

No quiero desaparecer
Don't wanna fade away

Rebobinar, no hay ayer
Rewind, there's no yesterday

Es nuestro descubrimiento
It's our discovery

Dreamtime, es un lugar especial
Dreamtime, it's a special place

Mantengámonos despiertos
Let's keep each other awake

Nuestros corazones, ahora golpean el mismo
Our hearts, now they beat the same

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empire Of The Sun e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção