Traducción generada automáticamente
Wandering Star
Empire Of The Sun
Estrella errante
Wandering Star
Sólo tú y yo
Just me and you,
Lo que veo en ti
What I see in you
Yo también me acuerdo
I remember too
Nunca se detuvo
Never stopped
Mirándote ahora
Looking now at you
Lo que realmente hago
What I really do
Sólo una mirada en ti
Just one look on you
No me dejes ahora
Don't leave me now
¿No sabes cuando cruzaste mi camino?
Don't you know when you crossed my path
Me sentí como el destino
Felt like fate
¿No le das todo a lo que somos?
Don't you give all to who we are
El destino no se desvanece
Fate don't fade
Vamos al pasado
We're going into the past,
Recuperar todo
Retrieve everything
Las estrellas errantes podrían desvanecerse, pero tú
Wandering stars might fade away, but you
Sepa que el sol está aquí para quedarse
Know that the sun is here to stay
Voy a ser el clima para ti
I'll be the weather to you
Porque caminas por la línea
'Cause you walk the line
Entre el azúcar y el divino
Between sugar and divine,
Mi dulce diamante
My sweet diamond
Tengo miedo de la esperanza, puedo descubrir
I'm afraid of hope, I may discover
Si miro demasiado tiempo, esconderme
If I look too long, hide myself
Permanecer en movimiento, en otra ciudad
Staying on the move, in another town
Todas las huellas de ti me persiguen ahora
All the traces of you haunt me now
Las estrellas errantes podrían desvanecerse, pero tú
Wandering stars might fade away, but you
Sepa que el sol está aquí para quedarse
Know that the sun is here to stay
Yo seré el que te lo diga
I'll be the one to tell you
Porque caminas por la línea
'Cause you walk the line
Entre el azúcar y el divino
Between sugar and divine,
Mi dulce diamante
My sweet diamond
Nunca olvides esa avenida
Never forget that avenue
Summer se enamoró de ti
Summer went in love with you
(Nunca lo olvides)
(Never forget)
Desde que atrapaste mi golpe en ti
Since you caught my hit on you,
Siente las calles que me llevaron a
Feel the streets that led me to
Me voy a pasar el camino
Am I past the road
Soy flecha recta
I'm straight arrow
Cómo me siento ahora mismo
How I feel right now
Corona que cae
Falling crown
En un rato
In just a while
Volveré con estilo
I'll be back in style
Mucho más allá de las melodías
Way beyond the tunes
Hacia el sol
Towards the sun
Las estrellas errantes podrían desvanecerse, pero tú
Wandering stars might fade away, but you
Sepa que el sol está aquí para quedarse
Know that the sun is here to stay
Yo seré el que te lo diga
I'll be the one to tell you
Porque caminas por la línea
'Cause you walk the line
Entre el azúcar y el divino
Between sugar and divine,
Mi dulce diamante
My sweet diamond
Nunca olvides esa avenida
Never forget that avenue
Summer se enamoró de ti
Summer went in love with you
(Nunca lo olvides)
(Never forget)
Desde que atrapaste mi golpe en ti
Since you caught my hit on you,
Siente las calles que me llevaron a
Feel the streets that led me to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empire Of The Sun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: