Traducción generada automáticamente
Rise Throug The Ruins
Empty Skyline
Surge a Través de las Ruinas
Rise Throug The Ruins
Caminé por los bordes de un recuerdo que dejaste en llamasI walked the edges of a memory you left in fire
Tu sombra tallada en las paredes como un coro de advertenciaYour shadow carved into the walls like a warning choir
Cada mentira que susurraste sabía dulce hasta que sangróEvery lie you whispered tasted sweet until it bled
Y llevé cada fragmento de ti dentro de mi cabezaAnd I carried every shard of you inside my head
Pero la noche se rompióBut the night broke open
Como un voto que rompiste primeroLike a vow you shattered first
Y de las fracturasAnd from the fractures
Encontré algo aún peorI found something even worse
La verdad de que la libertadThe truth that freedom
Siempre surge del dolorAlways rises from the hurt
Así que mírame surgir a través de las ruinasSo watch me rise through the ruins
Con cada latido convirtiendo en aceroWith every heartbeat turning steel
Me derribaste, pero he renacidoYou tore me down, but I'm reborn
Más fuerte de lo que jamás te atreviste a sentirStronger than you ever dared to feel
Soy el trueno que creasteI'm the thunder you created
Soy la tormenta que no pudiste matarI'm the storm you couldn't kill
SurgiréI rise
A través de las ruinas, a través del fuego, y lo haréThrough the ruins, through the fire, and I will
Dejaste la puerta bien abierta hacia la oscuridad de la que huíasYou left the door wide open to the dark you ran from
Pensaste que me desmoronaría en el silencio después de que te fuerasThought I'd crumble in the silence after you were gone
Pero el dolor se convierte en un reino cuando aprendes a tomar el tronoBut pain becomes a kingdom when you learn to take the throne
Y forjé una corona con todo lo que rompisteAnd I forged a crown from everything you broke
Ahora la noche aún tiemblaNow the night still trembles
Al eco de tu nombreAt the echo of your name
Pero soy el ecoBut I'm the echo
Que se niega a permanecerThat refuses to remain
Convertí las cenizasI turned the ashes
En combustible dentro de mis venasInto fuel within my veins
Así que mírame surgir a través de las ruinasSo watch me rise through the ruins
Con cada latido convirtiendo en aceroWith every heartbeat turning steel
Me derribaste, pero he renacidoYou tore me down, but I'm reborn
Más fuerte de lo que jamás te atreviste a sentirStronger than you ever dared to feel
Soy el trueno que creasteI'm the thunder you created
Soy la tormenta que no pudiste matarI'm the storm you couldn't kill
SurgiréI rise
A través de las ruinas, a través del fuego, y lo haréThrough the ruins, through the fire, and I will
Todos los fantasmas que dejaste atrásAll the ghosts you left behind
Intentaron encadenarme al sueloTried to chain me to the ground
Pero quemé sus sombras hasta dejarlas limpiasBut I burned their shadows clean
Hasta que nada pudiera detenermeTil nothing could hold me down
Y ahora el cielo se inclina ante mi rugidoAnd now the sky bends to my roar
Soy todo lo que temías que fueraI'm everything you feared I'd be
InquebrantableUnbroken
DespertadoAwakened
Finalmente libreFinally free
Así que mírame surgir a través de las ruinasSo watch me rise through the ruins
Tallando luz de donde he sangradoCarving light from where I've bled
Escribiste mi final en la oscuridadYou wrote my ending in the darkness
Pero lo reescribí en rojoBut I rewrote it in red
Soy el trueno que creasteI'm the thunder you created
Soy la tormenta que no pudiste matarI'm the storm you couldn't kill
SurgiréI rise
A través de las ruinas, a través del fuegoThrough the ruins, through the fire
Y aún lo haréAnd I still will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Empty Skyline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: