Tradução automática
Still Chasing Daylight
Empty Skyline
Toujours à la recherche de la lumière du jour
Still Chasing Daylight
On parle en rediffusions, mêmes phrases, mêmes mensongesWe talk in reruns, same lines, same lies
Ta voix en boucle comme un trajet nocturneYour voice on loop like a late-night drive
Je trace encore les fissures au plafondI trace the cracks in the ceiling again
Comptant les façons dont on ne fait pas sensCounting the ways we don't make sense
Tu dis que ça va avec un sourire torduYou say I'm fine with a crooked smile
Comme du ruban adhésif qui tient un momentLike duct tape holding for a little while
Je lis entre les mots que tu ne dis jamaisI read between what you never say
Du statique qui grésille, te trahitStatic buzzing, giving you away
On est à une étincelle du blackoutWe're one spark from a blackout
Un mot d'un effondrementOne word from a fallout
Je sens que ça monte dans ma poitrineI feel it building in my chest
On faisait juste semblant, n'est-ce pas ?We were just pretending, weren't we?
Jouant à la maison dans une ville en feuPlaying house in a burning city
S'embrassant comme si ça réglait toutKissing like it fixes everything
Tandis que les murs s'effondrent en silenceWhile the walls cave in quietly
Maintenant je crie dans le silenceNow I'm screaming in the silence
Me noyant dans ton absenceDrowning in your absence
Dis-moi où diable on s'est trompésTell me where the hell we went wrong
Si ça semblait si juste si longtempsIf it felt so right for so long
Ton hoodie est toujours sur ma chaise de chambreYour hoodie still on my bedroom chair
Comme si tu pouvais entrer et le trouver làLike you might walk in and find it there
Je garde la lumière allumée après 3 heures du matinI keep the light on past 3 am
Comme si l'espoir pouvait enfin te laisser entrerLike hope might finally let you in
On a dit pour toujours comme si on le pensaitWe said forever like we meant it then
Maintenant ça sonne comme une blague qu'on ne peut pas défendreNow it sounds like a joke we can't defend
Tu as tourné le dos, j'ai mordu ma langueYou turned your back, I bit my tongue
Deux fantômes dansant sur un tambour casséTwo ghosts dancing to a broken drum
On est à une étincelle du blackoutWe're one spark from a blackout
Un souffle d'un désastreOne breath from a letdown
Je sens que ça déchire ma poitrineI feel it tearing through my chest
On faisait juste semblant, n'est-ce pas ?We were just pretending, weren't we?
Construisant des rêves sur une ligne de faille, bébéBuilding dreams on a fault line, baby
Disant des choses qu'on ne voulait pas direSaying things that we didn't mean
Juste pour ne pas devenir fousJust to keep from going crazy
Maintenant je crie dans le silenceNow I'm screaming in the silence
Luttant contre ton fantôme dans ma têteFighting your ghost in my headspace
Dis-moi pourquoi ça semble encore fortTell me why it still feels strong
Quand je sais que tu es déjà partieWhen I know you're already gone
Peut-être qu'on était juste une habitudeMaybe we were just a habit
Quelque chose de sûr, automatiqueSomething safe, automatic
Des appels nocturnes et du statique videLate-night calls and empty static
L'amour devenu quelque chose de tragiqueLove turned into something tragic
J'ai essayé de tenir ce qui glissaitI tried to hold what kept slipping
Regardant tomber pendant qu'on trébuchaitWatched it fall while we were tripping
Sur chaque mot qu'on n'a jamais ditOn every word we never said
Maintenant c'est juste du bruit dans ma têteNow it's just noise inside my head
On faisait juste semblant, n'est-ce pas ?We were just pretending, weren't we?
Dansant au bord si imprudemmentDancing on the edge so carelessly
Cœurs grands ouverts, sans filet de sécuritéHearts wide open, no safety net
Maintenant il ne reste plus que le regretNow there's nothing left but the regret
Je crie encore dans le silenceI'm still screaming in the silence
Ouais, je déteste à quel point ça me manqueYeah, I hate how much I miss it
Dis-moi, était-ce jamais réelTell me was it ever real
Ou juste quelque chose qu'on a inventé ?Or just something we invented?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Empty Skyline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: