Traducción generada automáticamente
The Line
Emptyhead
La Línea
The Line
Camino sobre el puente que une la ironía en aceroI walk across the bridge that joins irony in steel
A medio camino me encuentro con el letreroHalfway I meet the sign
Me habla de algo que existeIt speaks to me of something that exists
Pero no puedo verloWell I can't see it
Parece que hay esta línea; divide un ríoIt seems that there's this line; it splits a river
Más abajo en el bosque profundoFurther down in deep woods
Los animales simplemente deambulan ajenos a las violacionesAnimals just wander oblivious to violations
Ahora parece una cosa inofensivaNow it seems a harmless thing
Pero algún día podría tener que registrarte; desnudarteBut someday I might have to search you; strip you down
Ahora parece una cosa inofensivaNow it seems a harmless thing
Pero algún día podría verse obligado a encerrarteBut someday I might be forced to lock you up
Una vez parecía una cosa inofensivaOnce it seemed a harmless thing
Ahora te he disparado una balaNow I've put a bullet through you
Gris por dentro y por fuera; consolado por el movimientoGray inside and out; consoled by motion
Con la cara hacia abajo pasando los escalones y luego las fachadas de ladrilloFacedown past the steps and then the brick fronts
Vagamente pasando por una iglesia y luego otraVaguely past one church and then another
Inconsciente pasando por la piedra gris cortadaUnaware past gray cut stone
Ahora estoy adentro pero no sé por qué; ¿por qué?Now I'm in but don't know why; why?
Color tenue y vacío en los bancosDim and empty color on the pews
Me arrodillo y ni siquiera me importa por qué; ¿por qué?I kneel and don't even care why; why?
Silencio; suena como Jesús hablandoQuiet; sounds like Jesus talking
Alguna parte muerta de mí vuelve a la vidaSome dead piece of me comes back to life
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why, why?
Ahora la paz parece una cosa simpleNow peace seems a simple thing
Pero algún día podrían enseñarme a odiarteBut someday I might be taught to hate you
Consuelo mío por unirmeConsolation mine for joining
¿A quién debo darle la espalda?Whose way must I turn my back to?
¿Tu dios se convertirá en mi demonio?Will your god become my devil?
Y matarte; mi oraciónAnd killing you; my prayer
Me niego; lo rechazoI refuse; I deny
Perdí los ojos que veían tus líneasLost the eyes that saw your lines
Las cuencas vacías se llenan de luzEmpty sockets pour in light
(Solo de guitarra)(Guitar solo)
Me niego; lo rechazo; no elegiréI refuse; I deny; I won't choose
Nunca te vi codificado por coloresNever saw you color-coded
Enemigo, mi arma está descargadaEnemy, my gun's unloaded
¿Quién te dice a ti y quién me dice a mí?Who tells you and who tells me?
No necesitamos su ayuda para verWe don't need their help to see
Estás lleno de miedo sin sus líneasYou're full of fear without their lines
Tu poder se extrae a través de todas sus líneasYour power's drawn through all their lines
Las líneas son mentiras y las mentiras son líneasLines are lies and lies are lines
Historia; herenciaHistory; heredity
Pobreza y lujoPoverty and luxury
Geografía; economíaGeography; economy
Un alma es lo único que veo de tiA soul's the only you I see
No estoy alineado, no estoy alineado, no estoy alineadoI'm non-aligned, non-aligned, non-aligned
No soy una líneaI'm not a line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emptyhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: