Traducción generada automáticamente
Cloud 9
Empulse
Nuage 9
Cloud 9
Regarde le monde s'effondrerWatch the world collide
Je pense pas que tu le veuilles vraiment assez, tu peux pas te déciderI don't really think you want it bad enough, can't decide
Tu crois toujours que t'es au sommet maintenantYou always think that you're on top now
Comment tu veux t'arrêter maintenant ?How you wanna stop now?
Je veux juste voir le jour où tu seras à l'arrêtI just wanna see the day you're shutdown
Je suis là où je suis censé être ce soirI'm where I'm supposed to be tonight
Vivant sous les projecteursAlive in the spotlight
Ton amour pour l'addictionYour love for addiction
Aurait pu être ton nuage 9Could've been your cloud 9
Reste ce soirStay tonight
Je n'ai jamais ressenti çaI've never felt this way
Juste quand tu pensais que la vie s'amélioraitJust when you thought life gets better
L'amour c'est du suicideLove is suicide
Je pense pas que t'aies un cœur, t'es vide à l'intérieurI don't really think you have a heart, you're empty inside
T'as jamais pensé que je découvriraisYou never though that I'd find out
C'est drôle parce que t'es pris maintenantFunny 'cause you're caught now
Comment tu veux changer mais cette porte est verrouillée maintenantHow you wanna change but this door is locked now
Je sais que tu veux dire quelque chose avant que je parteI know you wanna say before I go
Attends juste, ne pars pasJust wait, don't leave
J'ai juste besoin que tu écoutesI just need you to listen
Reste ce soirJust stay tonight
Vivant sous les projecteursAlive in the spotlight
Ton amour pour l'addictionYour love for addiction
Aurait pu être ton nuage 9Could've been your cloud 9
Reste ce soirStay tonight
Je n'ai jamais ressenti çaI've never felt this way
Juste quand tu pensais que la vie s'amélioraitJust when you thought life gets better
Tu tues avec ton sourireYou kill with your smile
Je peux pas voirI can't see
La façon dont tu regardes, je sais que tu dis que l'amour est aveugleThe way you look I know you say that love is blind
Tu tues avec ton sourireYou kill with your smile
Mais t'es rapide à t'envolerBut your're quick to fly
Pas d'hésitationNo hesitation
Il n'y a pas moyen que je retourne en arrièreThere's no way I'm going back
Un jour tu verras que t'as merdéSomeday you'll se you messed up
J'ai vu comment tu as abandonnéSaw the way you gave up
J'y ai pensé trop longtempsThought about it too much
Ne fais pas semblant de croire que t'es le messagerDon't pretend you think you're the messenger
C'est moi qui suis parti pour toujoursI'm the one who left forever
Je suis là où je suis censé être ce soirI'm where I'm supposed to be tonight
Vivant sous les projecteursAlive in the spotlight
Ton amour pour l'addictionYour love for addiction
Aurait pu être ton nuage 9Could've been your cloud 9
Reste ce soirStay tonight
Je n'ai jamais ressenti çaI've never felt this way
Juste quand tu pensais que la vie s'amélioraitJust when you thought life gets better
J'aurais pu êtreI could've been
J'aurais pu êtreI could've been
J'aurais pu être ton nuage 9I could've been your cloud 9
J'aurais pu êtreI could've been
J'aurais pu êtreI could've been
J'aurais pu être ton nuage 9I could've been your cloud 9



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Empulse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: