Traducción generada automáticamente
Bir Pazar Kahvaltise
Emre Aydin
Een Zondagochtend Ontbijt
Bir Pazar Kahvaltise
Ik kijk naar je terwijl je slaapt, in je mooiste staatUyurken izliyorum, en sevdiğim halini
Je haar is een rommeltje, op je gezicht een kussenafdrukSaçların dağınık, yüzünde yastık izi
Als een zondagochtendontbijtBir pazar kahvaltısı gibi
Tussen jouw kleine spelletjes, en grote oorlogenKüçük oyunlarının, büyük savaşlarının
Was onze liefde net zo sterk, dat was wat het wasArasında olduğu kadar, bi' aşktı bizimkisi
Als een zondagnacht slaapBir pazar gecesi uykusu gibi
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi
Ik kijk naar je terwijl je slaapt, in je mooiste staatUyurken izliyorum, en sevdiğim halini
Je haar is een rommeltje, op je gezicht een kussenafdrukSaçların dağınık, yüzünde yastık izi
Als een zondagochtendontbijtBir pazar kahvaltısı gibi
Tussen jouw kleine spelletjes, en grote oorlogenKüçük oyunlarının, büyük savaşlarının
Was onze liefde net zo sterk, dat was wat het wasArasında olduğu kadar, bi' aşktı bizimkisi
Als een zondagnacht slaapBir pazar gecesi uykusu gibi
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi
Het moet nu eindigen, dat begrijpen we allebeiBitmesi gerek artık, anlıyoruz ikimiz de
Waarom huilen we dan nog allebei?O zaman neden hala ağlıyoruz ikimiz de?
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi
Wat ik ook doe, het werkt nietNe yaparsam olmuyor
Het gaat niet zoals het vroeger gingOlmuyor eskisi gibi
Het laat me niet lachen, het laat me niet huilenGüldürmüyor, ağlatmıyor
Niemand is zoals jijKimse senin gibi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emre Aydin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: