Traducción generada automáticamente
Unut Gittiğin Bir Yerde
Emre Aydin
Ein Ort, den du vergessen hast
Unut Gittiğin Bir Yerde
Vor deinem Namen steht der Schmerz in allen WörterbüchernAdının karşısında acı yazıyor bütün sözlüklerde
Was du auch sagst, klingt wie ein Fluch, selbst Sätze für dichNe desen küfür gibi , senden yana cümleler bile
Ich hatte Lächeln, wer bin ich, wo bin ich?Gülüşlerim vardı benim, ben kimim , ben nerdeyim ?
Als du gerade rübergehen wolltest, war deine Hand die meineTam karşıya geçerken bıraktığın o el benim
Lass auch du mich losBir de sen bırak beni
Vergiss mich an einem OrtUnut gittiğin bir yerde
Wer ist noch geblieben?Kim kaldı ki?
Ich bin durch dich gewachsenÇok büyüdüm sayende
Mein Ausdruck ist nicht passend, ich habe kein Beispiel, lass es bei dirTabirim caiz değil , numunem yok , sende kalsın aslım
Es war ein eigenständiges Märchen, jetzt ist es vorbei, ich bin immer noch derselbeMüstakil bir masaldı , bitti işte , ben aynı haytayım
Ich hatte Lächeln, wer bin ich, wo bin ich?Gülüşlerim vardı benim, ben kimim , ben nerdeyim ?
Als du gerade rübergehen wolltest, war deine Hand die meineTam karşıya geçerken bıraktığın o el benim
Lass auch du mich losBir de sen bırak beni
Vergiss mich an einem OrtUnut gittiğin bir yerde
Wer ist noch geblieben?Kim kaldı ki?
Ich bin durch dich gewachsen...Çok büyüdüm sayende...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emre Aydin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: