Traducción generada automáticamente
Yanlızlar Rıhtımı
Emre Aydin
Muelle de los Solitarios
Yanlızlar Rıhtımı
Soy yo el que está desolado,Bir benmiyim perişan,
En la oscuridad de la noche.Gecenin karanlığında.
Mis ojos se cubrieron de musgo,Yosun tuttu gözlerim,
En el muelle de los solitarios.Yanlızlar rıhtımında.
Lloré toda la noche,Bütün gece ağladım,
Con las olas abrazándome.Dalgalar kucağımda.
Mis ojos se cubrieron de musgo,Yosun tuttu gözlerim,
En el muelle de los solitarios.Yanlızlar rıhtımında.
¿Acaso me olvidaron a mí solo?,Bir benimi unuttular,
Las gaviotas se fueron volando.Uçup gitti martılar.
Las noches son contigo y el mar,Geceler senle deniz,
En el muelle de los solitarios.Yanlızlar rıhtımında.
Lloré toda la noche,Bütün gece ağladım,
Con las olas abrazándome.Dalgalar kucağımda.
Mis ojos se cubrieron de musgo,Yosun tuttu gözlerim,
En el muelle de los solitarios.Yanlızlar rıhtımında.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emre Aydin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: