Traducción generada automáticamente
Seni Ben Nasıl Saklarım
Emre Azaklar
Wie kann ich dich für mich bewahren
Seni Ben Nasıl Saklarım
Bist du ein Tropfen Regen für mich?Sen bana yağmurdan bir damla mısın?
Doch du bist nicht gefallen, mein Herz ist verbrannt.Ki yağmamışsın kalbim yanmış
Bist du ein Lied, das die Stille bricht?Sessizliği bozan bir şarkı mısın?
Doch du hast nicht gespielt, meine Seele ist verwelkt.Ki çalmamışsın ruhum solmuş
Bist du ein sanfter Wind an einem Sommertag,Hafiften esen bir yaz günü mü
Oder bist du ein Exil aus dem Frühling?İlkbahardan sürgün müsün?
Wirst du mich zu dir senden?Seni bana yollar mısın?
Sollst du mir gehören und bleiben.Benim olsun da kalsın
Wie kann ich dich für mich bewahren,Seni ben nasıl saklarım
Eine Blume, deren Blüten längst verwelkt sind?Yüzü çoktan solan çiçek
Lass sie dich sehen, damit sie erblüht.Seni görsün de açsın
Wie kann ich dich für mich bewahren?Seni ben nasıl saklarım
Ich werde mein Herz mit deinem verbinden,Kalbimi kalbine bağlarım
Egal, ob es bleibt oder nicht.İsterse kalmasın
Bist du die Nachricht, auf die ich gewartet habe?Sen bana beklediğim bir haber misin?
Doch du bist nicht gekommen, mein Verstand ist verloren.Ki gelmemişsin aklım kalmış
Bist du der erste Knoten, der in mein Leben fiel?Hayatıma düşen ilk cemre misin?
Doch du bist nicht gefallen, die Vögel sind geflogen.Ama düşmemişsin kuşlar göçmüş
Bist du meine Erinnerung aus der Vergangenheit,Geçmişten kalan hatıram mı
Die Tage, die ich gesagt habe, kommen nicht zurück?Gelmez dediğim günlerim misin?
Wirst du mich zu dir senden?Seni bana yollar mısın?
Sollst du mir gehören und bleiben.Benim olsun da kalsın
Wie kann ich dich für mich bewahren,Seni ben nasıl saklarım
Eine Blume, deren Blüten längst verwelkt sind?Yüzü çoktan solan çiçek
Lass sie dich sehen, damit sie erblüht.Seni görsün de açsın
Wie kann ich dich für mich bewahren?Seni ben nasıl saklarım
Ich werde mein Herz mit deinem verbinden,Kalbimi kalbine bağlarım
Egal, ob es bleibt oder nicht.İsterse kalmasın
Möge mein Herz brennen,Kalbim yansın
Für die, die nicht zu mir kommen.Bana gelmeyen
Möge die Sonne untergehen,Günler batsın
Egal, ob es bleibt oder nicht.İsterse kalmasın
Wirst du mich zu dir senden?Seni bana yollar mısın?
Sollst du mir gehören und bleiben.Benim olsun da kalsın
Wie kann ich dich für mich bewahren,Seni ben nasıl saklarım
Eine Blume, deren Blüten längst verwelkt sind?Yüzü çoktan solan çiçek
Lass sie dich sehen, damit sie erblüht.Seni görsün de açsın
Wie kann ich dich für mich bewahren?Seni ben nasıl saklarım
Ich werde mein Herz mit deinem verbinden,Kalbimi kalbine bağlarım
Egal, ob es bleibt oder nicht.İsterse kalmasın



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emre Azaklar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: