Traducción generada automáticamente

Es por ti
Los Enanitos Verdes
It's for you
Es por ti
It's because of you that I see riversEs por ti que veo rios
Where there's only asphalt,Donde solo hay asfalto,
It's because of you that there are oceansEs por ti que hay oceanos
Where there were only puddles.Donde solo habia charcos.
It's because of you that I'm an elf,Es por ti que soy un duende,
Accomplice of the wind,Complice del viento,
Who escapes in the early morning,Que se escapa de madrugada,
To sneak in through your window.Para colarse por tu ventana.
It's because of you that there are no chainsEs por ti que no hay cadenas
If I follow the rhythm of your hips,Si sigo el ritmo de tus caderas,
It's because of you that I brush against madnessEs por ti que rozo la locura
When I sail through your waist.Cuando navego por tu cintura.
It's because of you that I'm an elf,Es por ti que soy un duende,
Accomplice of the wind,Complice del viento,
Who escapes in the early morning,Que se escapa de madrugada,
Who escapes in the early morning,Que se escapa de madrugada,
Who escapes in the early morning,Que se escapa de madrugada,
To sneak in through your window,Para colarse por tu ventana,
... and tell you, your lips are made of silk,... y decirte, tus labios son de seda,
Your teeth the color of the full moon,Tus dientes del color de la luna llena,
Your laughter the blood that runs through my veins,Tu risa la sangre que corre por mis venas,
Your kisses the ink of my verses,Tus besos la tinta de mis versos,
That always tell you.Que siempre te cuentan
Uo, oh, oh, oh, oh,Uo, oh, oh, oh, oh,
Uo, oh, oh, oh, oh,Uo, oh, oh, oh, oh,
Uo, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...(X2)Uo, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...(X2)
It's because of you that I see riversEs por ti que veo rios
Where there's only asphalt,Donde solo hay asfalto,
It's because of you that there are oceansEs por ti que hay oceanos
Where there were only puddles.Donde solo habia charcos.
It's because of you that I'm an elf,Es por ti que soy un duende,
Accomplice of the wind,Complice del viento,
Who escapes in the early morning,Que se escapa de madrugada,
Who escapes in the early morning,Que se escapa de madrugada,
Who escapes in the early morning,Que se escapa de madrugada,
To sneak in through your window.Para colarse por tu ventana.
... and tell you, your lips are made of silk,... y decirte, tus labios son de seda,
Your teeth the color of the full moon,Tus dientes del color de la luna llena,
Your laughter the blood that runs through my veins,Tu risa la sangre que corre por mis venas,
Your kisses the ink of my verses,Tus besos la tinta de mis versos,
That always tell you.Que siempre te cuentan
Uo, oh, oh, oh, oh, ...Uo, oh, oh, oh, oh, ...
Uo, oh, oh, oh, oh, ...Uo, oh, oh, oh, oh, ...
Uo, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ... (X2)Uo, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ... (X2)
... that always tell you.... que siempre te cuentan.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Enanitos Verdes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: