Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.332.344

Lamento Boliviano

Los Enanitos Verdes

LetraSignificado

Bolivianisches Lamento

Lamento Boliviano

Sie wollen mich aufrütteln, sie treiben mich zum SchreienMe quieren agitar, me incitan a gritar
Ich bin wie ein Fels, Worte berühren mich nichtSoy como una roca, palabras no me tocan
Drinnen gibt's einen Vulkan, der bald ausbrechen wirdAdentro hay un volcán, que pronto va a estallar
Ich will einfach ruhig seinYo quiero estar tranquilo

Es ist meine Situation, eine VerzweiflungEs mi situación, una desolación
Ich bin wie ein Lamento, bolivianisches LamentoSoy como un lamento, lamento boliviano
Das eines Tages begann und nicht enden wirdQue un día empezó y no va a terminar
Und niemandem schadetY a nadie hace daño

UohUoh
Ich', ich', ich'Yo', yo', yo'
Eh, eh, ehEh, eh, eh
Ich'Yo'

Und ich bin hierY yo estoy aquí
Betrunken und verrücktBorracho y loco
Und mein dummes HerzY mi corazón idiota
Wird immer leuchten (wird immer leuchten)Siempre brillará (siempre brillará)

Und ich werde dich liebenY yo te amaré
Ich werde dich für immer liebenTe amaré por siempre
Schatz, kämm dich nicht im BettNena, no te peines en la cama
Denn die Reisenden werden sich verspätenQue los viajantes se van a atrasar

UohUoh
Ich', ich', ich'Yo', yo', yo'
Eh, eh, ehEh, eh, eh
Ich'Yo'

Und heute bin ich hierY hoy estoy aquí
Betrunken und verrücktBorracho y loco
Und mein dummes HerzY mi corazón idiota
Wird immer leuchten (wird immer leuchten)Siempre brillará (siempre brillará)

Und ich werde dich liebenY yo te amaré
Ich werde dich für immer liebenTe amaré por siempre
Schatz, kämm dich nicht im BettNena, no te peines en la cama
Denn die Reisenden werden sich verspätenQue los viajantes se van a atrasar

Und ich bin hierY yo estoy aquí
Betrunken und verrücktBorracho y loco
Und mein dummes HerzY mi corazón idiota
Wird immer leuchten (wird immer leuchten)Siempre brillará (siempre brillará)

Und ich werde dich liebenY yo te amaré
Ich werde dich für immer liebenTe amaré por siempre
Schatz, kämm dich nicht im BettNena, no te peines en la cama
Denn die Reisenden werden sich verspätenQue los viajantes se van a atrasar

Escrita por: Raul Gómez / Natalio Faingold. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Matheus. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Enanitos Verdes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección