visualizaciones de letras 4.277

Non Si Nomina Bruno

Encanto (Disney)

Letra

Significado

Bruno Não É Mencionado

Non Si Nomina Bruno

Bruno não é mencionado, não, não, nãoNon si nomina Bruno, no, no, no
Bruno não é mencionado, masNon si nomina Bruno, ma

Foi um bom dia e (foi um bom dia e)Era un bel giorno e (era un bel giorno e)
Eu estava prestes a me casar e não havia nuvens, você sabe (não, não havia nenhuma, você sabe)Stavo per sposarmi e non c'erano nuvole, sai (no, non ce n'erano, sai)
Bruno veio sorrindo um pouco (trovão)Bruno arrivò sogghignando un po' (tuono)
Diga então, vamos láRaccontala tu allora, dai
Me desculpe, minha vida, eu seiMi spiace, mi vida, lo so

Disse: Parece chover (o que estava em sua mente?)Disse: Sembra piovere (che aveva in testa?)
E um ciclone estourou em mim (guarda-chuva na tempestade)Ed un ciclone scoppiò in me (ombrello nella tempesta)
Casamento e granizoMatrimonio e grandine
Não faltou alegria, mas mesmo assimNon mancò allegria, ma tuttavia

Bruno não é mencionado, não, não, nãoNon si nomina Bruno, no, no, no
Bruno não é mencionadoNon si nomina Bruno

Ei! Há muito tempo eu comecei a ficar chateadoEhi! Tanto tempo fa ho iniziato ad agitarmi
Seu murmúrio me deixou preocupadoIl suo bofonchiare mi portava a preoccuparmi
Tem o mesmo som da areia indo emboraHa lo stesso suono della sabbia che va via

Esse talento é um fardo enormeQuel talento è un fardello enorme
Suas profecias de formas incompreensíveisLe sue profezie da incomprensibili forme
A família não entende e não sabe o que éLa famiglia non capisce e non sa cosa sia
Você sabe o que é isso?Tu sai cosa sia?

Ele vive com os ratos, você sabeLui vive insieme ai ratti, lo saprai
Quando ele diz seu nome, já é tardeQuando fa il tuo nome è tardi ormai
Ele sabe o que sonhamos, ele ri quando gritamosSa quel che sogniamo, ride quando urliamo

Bruno não é mencionado, não, não, nãoNon si nomina Bruno, no, no, no
Não vamos falar de brunoNon parliamo di Bruno

Seu peixe não vai viver, ele me disse, isso mesmo (não, não)Il tuo pesce non vivrà mi disse, esatto (no, no)
Sua barriga vai explodir, essa é a verdade (não, não)La tua pancia esploderà, è la verità (no, no)
Ele me disse: Você vai perder todos os cabelos e aqui estou eu (não, não)Mi disse: Perderai ogni capello ed eccomi qua (no, no)

A profecia se torna realidadeLa profezia si trasforma in realtà

Sua vida será do jeito que você querLa tua vita sarà come vuoi
Nada pode me decepcionar maisNulla può più deludermi ormai
Ele disse com um poder mais forteDisse Con un potere più forte
O que você ama e sonhos você teráCiò che ami e i sogni lo avrai

Hoje mariano está aqui comigoOggi Mariano è qui con me

Ela me disse que eu amaria um homemDisse a me che avrei amato un uomo
Mas não correspondido, por causa de outroMa non ricambiata, per colpa di un'altra
Eu ainda ouço isso, sabe? (irmã)Lo sento ancora, lo sai? (sorella)
Eu ainda ouço isso, sabe? (se quiser falar mais, não pode)Lo sento ancora, lo sai? (se vuoi dire altro, non puoi)
Como se fosse aquiCome fosse qui

Hum, bruno, quando penso em brunoUm, Bruno, se ripenso a Bruno
O que acontece se você mencionar o nome Bruno?Che accade se fai il nome Bruno?
Diga-me o que eu não sei sobre o brunoDitemi ciò che non so su Bruno

Isabela, seu amor chegouIsabela, il tuo amore è arrivato

Todos para jantarTutti a cena

Foi um bom dia e (foi um bom dia e)Era un bel giorno e (era un bel giorno e)
Eu estava prestes a me casar e não havia nuvens, você sabe (não, não havia nenhuma, você sabe)Stavo per sposarmi e non c'erano nuvole, sai (no, non ce n'erano, sai)
Bruno chegou sorrindo um poucoBruno arrivò sogghignando un po'
Diga então, vamos láRaccontala tu allora, dai
Me desculpe, mi vida, eu seiMi spiace, mi vida, lo so
Ele disse: Parece chover (o que estava em sua mente?)Lui disse: Sembra piovere (che aveva in testa?)
E um ciclone estourou em mim (guarda-chuva na tempestade)Ed un ciclone scoppiò in me (ombrello nella tempesta)
Casamento e granizoMatrimonio e grandine
Não faltou alegria, mas mesmo assimNon mancò allegria, ma tuttavia

E aqui não falamos sobre issoE qui noi non ne parliamo
Nunca diga o nome BrunoMai dire il nome Bruno
Bruno não é mencionadoNon si nomina Bruno
Não peça respostas no BrunoNon chiedere risposte su Bruno


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Encanto (Disney) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección