Two Oruguitas (feat. Sebastián Yatra)
Encanto (Disney)
Dos Oruguitas (part. Sebastián Yatra)
Two Oruguitas (feat. Sebastián Yatra)
Dos oruguitas enamoradas y anhelantes
Two oruguitas in love and yearning
Pasan todas las noches y mañanas aprendiendo
Spend every evening and morning learnin'
Para abrazarse, su hambre ardiendo
To hold each other, their hunger burning
Para navegar por un mundo
To navigate a world
Que gira y nunca deja de girar
That turns and never stops turning
Juntas en este mundo
Together in this world
Que gira y nunca deja de girar
That turns and never stops turning
Dos oruguitas contra el clima
Two oruguitas against the weather
El viento se enfría, pero siguen juntas
The wind grows colder, but they're together
Se abrazan, no hay manera de saber
They hold each other, no way of knowing
Son todo lo que tienen como refugio
They're all they have for shelter
Y algo dentro de ellas está creciendo
And something inside them is growing
Ellas anhelan permanecer juntas
They long to stay togethеr
Pero algo dentro de ellas está creciendo
But something inside them is growin'
Ay, oruguitas, no se aferren demasiado
Ay, oruguitas, don't you hold on too tight
Ambas saben que es tiempo de crecer. De separarse, de reunirse
Both of you know it's your timе to grow. To fall apart, to reunite
Las maravillas las esperan justo al otro lado
Wonders await you just on the other side
Confíe en que estarán allí y comenzarán a preparar el camino para mañana
Trust they'll be there and start to prepare the way for tomorrow
Ay, oruguitas, no se aferren demasiado
Ay, oruguitas, don't you hold on too tight
Ambas saben que es tiempo de crecer. De separarse, de reunirse
Both of you know it's your time to grow, to fall apart, to reunite
Las maravillas las esperan justo al otro lado
Wonders await you, just on the other side
Confíe en que estarán allí y comenzarán a preparar el camino para mañana
Trust they'll be there and start to prepare the way for tomorrow
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
Dos oruguitas, en crisálidas y esperando
Two oruguitas, cocooned and waiting
Cada una en su propio mundo, anticipando
Each in their own world, anticipating
¿Qué sucede después de la reorganización?
What happens after the rearranging?
Y tanto miedo al cambio
And so afraid of change
En un mundo que nunca para de cambiar
In a world that never stops changing
Así que deja que las paredes se derrumben
So let the walls come down
El mundo nunca dejará de cambiar (nunca dejará de cambiar)
The world will never stop changing (never stop changing)
Nunca deja de cambiar (nunca deja de cambiar)
Never stop changing (never stop changing)
Ay, mariposas, no se aferren demasiado
Ay, mariposas, don't you hold on too tight
Ambas saben que es tiempo de crecer. De separarse, de reunirse
Both of you know it's your time to go, to fly apart, to reunite
Las maravillas las rodean, solo dejen que las paredes se derrumben
Wonders surround you, just let the walls come down
No vean atrás, vuelen hasta que encuentre su camino hacia el mañana
Don't look behind you, fly till you find your way toward tomorrow
Ay, mariposas, no se aferren demasiado
Ay, mariposas, don't you hold on too tight
Ambas saben que es tiempo de crecer. De separarse, de reunirse
Both of you know it's your time to go, to fly apart, to reunite
Las maravillas las rodean, solo dejen que las paredes se derrumben
Wonders surround you, just let the walls come down
No vean atrás, vuelen hasta que encuentre su camino hacia el mañana
Don't look behind you, fly till you find your way toward tomorrow
Ay, mariposas, no se aferren demasiado
Ay, mariposas, don't you hold on too tight
Ambas saben que es tiempo de crecer. De separarse, de reunirse
Both of you know it's your time to go, to fly apart, to reunite
Las maravillas las rodean, solo dejen que las paredes se derrumben
Wonders surround you, just let the walls come down
No vean atrás, vuelen hasta que encuentre su camino hacia el mañana
Don't look behind you, fly till you find your way toward tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Encanto (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: