Traducción generada automáticamente
A Lifetime Of Puppetry
Encephalon
Una vida de marionetas
A Lifetime Of Puppetry
Así va la búsquedaSo goes the quest
Del más lejano este al más lejano oesteFrom furthest east to farthest west
Para vivir una vida que podrías llamar benditaTo live a life you could call blessed
Pero debajo de lo que sugieres no es tan divinoBut underneath what you'd suggest is not as divine
Tan alto como el viento puede soplarHigh as the wind may blow
Bajo como la rebaja más profundaLow as the deepest undertow
Traté de descubrirteI tried to uncover you
Ahora descubro que eres una luz que vive en sombrasNow I discover that you are a light that lives in shades
Brilla tan brillante como el color se desvanece de esta vidaYou shine so bright as color fades out of this life
Así que esta noche, por favor arroje algo de luzSo just tonight, please shed some light
En una mentira tan negro que llamas blancoOn a lie so black that you call white
Tan alto como el viento puede soplarHigh as the wind may blow
Bajo como la rebaja más profundaLow as the deepest undertow
Traté de descubrirteI tried to uncover you
Ahora descubro que estás vivoNow I discover that you are alive
No hay tiempo para dormirThere's no time to sleep
No puedo contar otra oveja que desperdicia su potencialI can't count another sheep that wastes its potential
Esperando un maldito milagroWaiting on a fucking miracle
No cerraré los ojosI won't close my eyes
No viviré una vida de miedo para un castigo futuroI won't live a life of fear for future punishment
Voy a emitir mi propio juicioI will cast my own judgment
No hay tiempo para dormirThere's no time to sleep
No puedo contar otra oveja que desperdicia su potencialI can't count another sheep that wastes its potential
Esperando un maldito milagroWaiting on a fucking miracle
Arde entre los árboles, encuentro espacio para respirarBurn among the trees I find room to breath
Dibujar mis conclusiones libres de ilusiones extranjerasDrawing my conclusions free from foreign illusions
Si miro hacia atrás, todavía veo toda una vida de títeresIf I look back, I still see a lifetime of puppetry
Muñecas huecas que no venHollow dolls who fail to see
A cuyas manos llevan sus cuerdasWhose hands their strings do lead
Guíanos de la explicaciónLead us from explanation
Líbranos de una ecuaciónDeliver us from an equation
Eso nos liberaráThat will cut us free
Eso nos liberaráThat will cut us free
No cerraré los ojosI won't close my eyes
No viviré una vida de miedo para un castigo futuroI won't live a life of fear for future punishment
Voy a emitir mi juicioI will cast my judgment
No hay tiempo para dormirThere's no time to sleep
No puedo contar otra oveja que desperdicia su potencialI can't count another sheep that wastes its potential
Esperando un maldito milagroWaiting on a fucking miracle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Encephalon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: