Traducción generada automáticamente
Drop Dead
Encephalon
Caída Muerto
Drop Dead
Caída muerto, deja atrás la vida que estás viviendo
Drop dead, leave the life that you're living behind
¿Fue todo de esa clase?
Was it all that kind?
Caída muerto, deja atrás la vida que estás viviendo
Drop dead, leave the life that you're living behind
(Caída muerta gota muerta gota muerta)
(Drop dead drop dead drop)
Estoy empezando a enterrar la foto bajo malentendidos
I'm beginning to get the picture buried under misunderstanding
Estoy empezando a encontrar la respuesta que he estado pidiendo todo este tiempo
I'm beginning to find the answer I've been asking all this time
La vida no te dejó pasar el tiempo como la mayoría de los demás lo hacen
Life didn't let you pass your time the way most others do
Madre, ¿te dijeron que tu hija se está muriendo?
Mother, did they let you know your daughter's dying?
Mientras te veían volar la cabeza
As they watched you blow your mind
Pareces estar bien
You seem fine
Caída muerto, deja atrás la vida que estás viviendo
Drop dead, leave the life that you're living behind
¿Fue todo de esa clase?
Was it all that kind?
Caída muerto, deja atrás la vida que estás viviendo
Drop dead, leave the life that you're living behind
(Caída muerta gota muerta gota muerta)
(Drop dead drop dead drop)
Estoy empezando a enterrar la foto bajo malentendidos
I'm beginning to get the picture buried under misunderstanding
Estoy empezando a encontrar la respuesta que he estado pidiendo todo este tiempo
I'm beginning to find the answer I've been asking all this time
No podía dejarte entrar en mi vida
I couldn't let you into my life
No hay tiempo para otro desastre
There's no time for another disaster
Destinado épica para cambiarnos de la caída a la carrera fuera de línea
Destined epic to switch us from fall into careening out of line
Hija, ¿te han dicho que estás catatónica?
Daughter, did they let you know you're catatonic?
¿Y los estados de ánimo que muestra han sido programados en su mente?
And the moods you show have been programmed into your mind?
Caída muerto, deja atrás la vida que estás viviendo
Drop dead, leave the life that you're living behind
¿Fue todo de esa clase?
Was it all that kind?
Caída muerto, deja atrás la vida que estás viviendo
Drop dead, leave the life that you're living behind
(Caída muerta gota muerta gota muerta)
(Drop dead drop dead drop)
Estoy empezando a enterrar la foto bajo malentendidos
I'm beginning to get the picture buried under misunderstanding
Estoy empezando a encontrar la respuesta que he estado pidiendo todo este tiempo
I'm beginning to find the answer I've been asking all this time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Encephalon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: