Traducción generada automáticamente
Happy If You Are
End Of The Line
Feliz Si Tú lo Estás
Happy If You Are
Te miro y me siento bienI'm looking at you and i feel fine
tú me miras y no me vesyou 're looking at me and you don't see me
eso es lo que más duelethat's what hurts most
anoche en la fiestalast night at the party
me rompiste el corazón de nuevoyou broke my heart again
lo habías roto hace unas semanasyou had broken it some weeks ago
y lloré esta vez de dolorand i cried this time of pain
'Digo que soy feliz si tú lo eres'"I am happy if you are" i said
pero sé que es solo una frasebut i know that's just a phrase
¿cómo podría ser felizhow could i be happy
cuando pierdo a quien he encontrado?when i loose the one i've found
Para mí el vaso está medio vacíoFor me the glass is drunk up half
pronto estará vacíosoon it will be empty
estaré lleno de cervezai'll be full of beer
una pregunta que está en mi menteone question that is in my mind
no entiendoi don't understand
así que por favor dime ¿por qué besas a ese tiposo please tell me why do you kiss that guy
si no te gusta como dices?if you don't like him as you say
Lo siento mucho (por ti perra)I'm sooooo sorry (for you bitch)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de End Of The Line y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: