Traducción generada automáticamente
If You're Not Into It, You're Dead
End Of A Year
Si No Te Interesa, Estás Muerto
If You're Not Into It, You're Dead
Se apaga la luz en el wafflehouseLight's out at the wafflehouse
Cierran las puertas de la copisteríaLock the doors of the copyshop
De vuelta a nuestros hogares de mierdaBack to our shitty homes
De vuelta en nuestras camas de mierdaBack in our shitty beds
Doble cerradura para esta parte de la ciudadDouble locks for this part of town
Otra noche pasada en líneaAnother night spent online
Apenas de la manera en que lo planeamosHardly the way that we planned it
Apenas lo que teníamos en menteHardly what we had in mind
Pago del auto formaldehído, matrimonio mortuorio, hipoteca de fluido de embalsamamiento, carruaje de ataúdCar payment formaldehyde, mortuary marriage, embalming fluid mortgage, casket carriage
Se apagan las luces porque el fuego se ha apagadoLights out cause the fires been doused
Cierran las puertas de nuestros ataúdesLock the doors on our caskets
De vuelta a nuestros hogares sin alegríaBack to our joyless homes
De vuelta en nuestras mentes sin pensamientoBack in our thoughtless heads
Doble cerradura en todos nuestros corazonesDouble locks on all of our hearts
Revisando tres veces que estas son nuestras vidasTriplechecking these are our lives
No es la manera en que lo planeamosNot the way that we planned it
No es lo que teníamos en menteNot what we had in mind
(pero ha sido así por algún tiempo)(but its been this way for some time)
Pago del auto formaldehído, matrimonio mortuorio, hipoteca de fluido de embalsamamiento, este carruaje de ataúdcar payment formaldehyde, mortuary marriage, embalming fluid mortgage, this casket carriage
Esta vida sin intereses, esta vida sin intereses, es como esta camioneta sin motorthis life without interests, this life without interests, is like this van with no engine
Encera todo lo que quieras, encera todo lo que quieras, aún así no funcionaráwax all you want, wax all you want, it still wont run
Pago del auto formaldehído, matrimonio mortuorio, hipoteca de fluido de embalsamamiento, carruaje de ataúdcar payment formaldehyde, mortuary marriage, embalming fluid mortgage, casket carriage
Explicación: No importa cuánto dinero estés ganando, no importa cuán perfecta parezca tu vida; si no tienes intereses, si no tienes alguna actividad o pasión, todo se vuelve deprimente.Explanation: No matter how much money you're making, no matter how perfect your life seems; if you don't have interests, if you don't have some activity or passion- it all gets depressing.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de End Of A Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: