Traducción generada automáticamente

All Night
Endeverafter
Toda la noche
All Night
Ven, nena, vuélveme loco, mantenme despierto toda la noche.Come over baby drive me crazy, keep me up all night.
Organizo la fiesta, eres la única chica que captó mi atención,I throw the party, you're the only girl who caught my eye,
Así que tú y yo escapemos de puntillas,So let's you and me escape upon tippy toes,
Encuentro un lugar oscuro y apartado para ir juntos.I find a dark secluded place for us to go.
Estoy de humor, nena, ¿no te quitas la ropa?I'm in the, mood baby won't you take off your clothes?
¡Mantengamos esto en secreto, solo tú y yo tenemos que saberlo!Let's keep this a secret, only you and i have to know!
Quiero ser el único que pueda entrarI wanna be the only one who gets to come inside
(toda la noche, toda la noche)(all night, all night)
El único que te da algo que te hace sentir bienThe only one who gives you somethin' makes you feel alright
(toda la noche, toda la noche)(all night, all night)
Oh, linda nena, acabamos de tomar la decisión equivocada.Oh pretty baby we just made the wrong desicion right.
Ponte la ropa, volvamos a la vida de fiesta.Let's put our clothes on, let's get back into the party life.
Fue bueno para mí y por la expresión en tu rostro,It was good for me and by the look on your face,
Te divertiste, cometiendo otro error ebrio,You had fun, makin' another drunken mistake,
Y dices 'Nunca he hecho este tipo de cosas,And you say "i've never really done this kind of-a thing,
Tienes que creerme, oh, solo bebí demasiado'.You've gotta believe me, oh i just had to much to drink."
¡Mantengamos esto en secreto, solo tú y yo tenemos que saberlo!Let's keep this a secret, only you and i have to know!
Quiero ser el único que pueda entrarI wanna be the only one who gets to come inside
(toda la noche, toda la noche)(all night, all night)
El único que te da algo que te hace sentir bienThe only one who gives you somethin' makes you feel alright
(toda la noche, toda la noche)(all night, all night)
Oh nena, nena, ¿no me dejarás entrar?Oh baby baby won't you let me let me come inside
(toda la noche, toda la noche)(all night, all night)
El único que puede sentirte abrazándome fuerteThe only one who gets to feel you grapped around me tight
(toda la noche, toda la noche)(all night, all night)
Quiero ser el único que pueda entrarI wanna be the only one who gets to come inside.
(toda la noche, toda la noche)(all night, all night)
El único que puede sentirte abrazándome fuerteThe only one who gets to feel you grapped around me tight
Bien, bien.Alright, alright.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Endeverafter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: