Traducción generada automáticamente
мама
эндшпиль
Mama
мама
Ik hou van je mama, ik hou van je met heel mijn zielЯ люблю тебя мама, я люблю тебя всей душой
Ik heb niet veel nodig, zolang je maar bij me bentМне многого не надо, лишь бы ты была рядом со мной
De beste mama ter wereldСамая лучшая в мире мама
Je bent voor mij meer dan familie, hoor je dat echt?ты для меня больше, чем родная слышишь правда
Elke dag weer de strijd, soms alleenКаждый день в новый бой сына то один
Ik weet dat je uniek bent, mama, ik ben een idiootя знаю что неповторимый мама я дебил
En jouw opvoeding beschouw ik als een voorbeeldА твоё воспитание я считаю примером
Eén en alleen, maar dat is in het geheel beterодна и правильно, одна но так то лучше в целом
Met zo'n unieke mama heb je geen vader nodigс такой неповторимой мамой, не нужен отец
Als je ogen alles vervangen, als ik je lach nodig hebкогда глаза заменит всё, когда мне нужен смех твой
Je glimlach verbergt de storm en de wolkenУлыбка скроет от грозы и тучи
Weet je nog, het fotoalbum, hoeveel ik je heb gekweld?ты помнишь фотоальбом сколько тебя я мучил
Maar ondanks alles is liefde onoverwinnelijkно не смотря не на что любовь непобедима
Liefde is één begrip tussen mama en zoonЛюбовь понятие одно между мамой и сыном
Dik, dun, klein en weer volwassenТолстый худой маленький и снова взрослый
Sorry als ik 's nachts tranen heb veroorzaaktИзвини если ночами я вызывал слёзы
Ik waardeer je instelling en je schoonheidЦеню твой настрой и твою красоту
Jij bent mijn God, mama, ik hou van jeТы мой Бог мама я тебя люблю
Ik hou van je mama, ik hou van je met heel mijn zielЯ люблю тебя мама, я люблю тебя всей душой
Ik heb niet veel nodig, zolang je maar bij me bentМне многого не надо, лишь бы ты была рядом со мной
De eerste kleuterschool, de eerste school, de eerste klasПервый садик, первая школа, первый класс
Je was er altijd bij, elke les, elk uurты всё со мной все уроки каждый битый час
Ik wil daarheen waar ons geluk geen grenzen kentхочу туда где наше счастье не знает предела
Ik hou van je en ik verklaar het luid en duidelijkя люблю тебя и заявляю смело
Jij naar de vergadering, ik stilletjes van school naar huisТы на собрание, я тихо со школы домой
Ik herinner me hoe ik mijn rapport verstopte, om niet met jou te ruzieënпомню как прятал дневник, чтоб не ругаться с тобой
Ik ben geen filosoof, maar voor een deel ben jij mijn leraresда не философ но от части ты мой учитель
En elke nieuwe strofe is jouw verdiensteИ каждый новый куплет это твоя заслуга
Mama, laten we niet leven met de problemen van gisterenМама, давай не будем жить вчерашними заминками
Mijn vrienden zeiden dat ze tot pijn jaloers zijnмои друзья сказали что завидуют до боли
En waarom? Omdat mama goud waard isА почему, да потому что мама золотая
Ze zal niet boos worden, nou ja, misschien een beetjeона не будет ругать, ну может малость тая
Ik zal naar je kijken, maar ik laat niets merkenБуду смотреть на тебя, но не подам и виду
Dat ik het mooiste schilderij ter wereld aanschouwчто наблюдаю самую лучшую в мире картину
Hoe mama ademt met liefde, ik zie allesКак мама дышит любовью я вижу всё
En als ik moet sterven, dan alleen voor jouИ если умирать то только за неё
Ik hou van je mama, ik hou van je met heel mijn zielЯ люблю тебя мама, я люблю тебя всей душой
Ik heb niet veel nodig, zolang je maar bij me bentМне многого не надо, лишь бы ты была рядом со мной



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de эндшпиль y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: