Traducción generada automáticamente
Hey Babe
Endway
Oye nena
Hey Babe
Oye nena, nada ha cambiadoHey babe, ain't nothing changed
nunca serás mía, nunca serás míayou'll never be mine, you'll never be mine
Me fui por un tiempoI went away for a while
puedes entenderlo pero no te importayou can understand it but you don't care
y no puedo perder mi tiempo y estoy terminando esto esta nocheand I can't waste my time and i'm finishing this tonight
Estoy harto de todas las mentirasI'm through with all of the lies
y ahora estás por tu cuenta.and you're on your own now.
nunca quise decirte estas cosas,never wanted to say these things to you,
y ahora lo asumirásand now you'll take it on
Intentas ser genial, intentas ser especialYou try to be great, you try to be special
para alguien y eso es lo quefor someone and that's the thing
me cansa de solo vivirlothat makes me tired of just living upon it
¿Y no es extraño cómo todo haand isn't it strange how everything has
caído sobre mí para salvar a mis amigoscome down on me to save my friends
y nadie puede predecir el futuro?and no one can tell the future.
lo asumirás, lo asumirásyou take it on, you take it on
y eres tú quien no me engañará a mí ni a nadieand its you that won't fool me or anyone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Endway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: