Traducción automática
Toada de Portalegre + Às 11 no Farol
EnfTuna
Lied von Portalegre + Um 11 am Leuchtturm
Toada de Portalegre + Às 11 no Farol
In Portalegre, StadtEm Portalegre, cidade
Umgeben vom hohen AlentejoDo alto alentejo cercada
Lebte ich in einem alten HausMorei numa casa velha
Das ich liebte, als wäre esA qual quis como se fora
Für mich gemacht, um darin zu wohnenFeita pra eu morar nela
Von alten Leuten und MottenDe antigas gentes e traças
Voll Sonne in den FensternCheias de sol nas vidraças
Von den Häusern, die Geschichten habenDas casas que tenho história
So geschah es damalsEra então que sucedia
In Portalegre, StadtEm Portalegre, cidade
Dass ich gebe, ohne zu empfangenQue eu dou sem receber
Eines Tages wirst du mich hörenUm dia irás ouvir-me
Wenn es nicht zu spät istQuando não for tarde
Wirst du verstehenIrás perceber
Ich weiß nicht, ob ich fandNão sei se encontrei
Die Hälfte meines SeinsA metade do meu ser
Was ich immer in deinem Blick sahO que sempre em teu olhar vi
Das Licht, das mein Verlangen streicheltA luz que afaga o meu querer
Der Leuchtturm von dem, was ich lebteO farol do que vivi
Von den Stunden, die ich dachteDas horas que pensei
Von den Tagen der SehnsuchtDos dias de saudade
Von den Jahren, die ich verlorDos anos que perdi
Ohne die Wahrheit zu sehenSem ver a verdade
Die Leidenschaft, die mich fasziniertA paixão que me fascina
Hat in mir deine FarbeTem em mim a tua cor
Musterhaft in meinem LächelnMosqueada em meu sorriso
Zwischen den Zeilen der LiebeEntre as linhas do amor
Wie die Muse, die erleuchtetComo a musa que ilumina
Jeden Frühling in BlüteCada primavera em flor
Werde ich kämpfen, bis ich lebeVou lutar até viver
Ohne den Schmerz mit mir zu tragenSem levar comigo a dor
Von diesem traurigen SchicksalDesta minha triste sina
Jetzt ohne meinen HaltAgora sem meu pouso
Hast du mich an dich gebundenAmarraste-me a mim
Auf einem gewundenen WegNum caminho sinuoso
So weit von dirTão longe de ti
Mit jedem Schritt ohne EndeA cada passo sem fim
Jeder Seufzer kämpfendCada suspiro lutando
Werde ich kämpfen, bis ich lebeVou lutar até viver
Ohne den Schmerz mit mir zu tragenSem levar comigo a dor
Von diesem traurigen SchicksalDesta minha triste sina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EnfTuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: