Traducción automática

Aléjate de Mi
Ñengo Flow
Éloigne-toi de Moi
Aléjate de Mi
Éloigne-toi de moiAléjate de mi
je ne te veux plusno te quiero mas
rumbarumba
(x5)(x5)
Éloigne-toi de moiAléjate de mi
je ne veux plus te revoirya no quiero volver a verte
ton amour est une farce qui fait maltu amor es una farsa que lastima
tu comprends ?me entiendes ?
Tu as abusé de mon affectionAbusaste de mi cariño
sans avoir de pouvoirsin tener autoridad
tu as piétiné mon humilitéatropellaste mi humildad
c'est pour ça que je ne te veux pluspor eso no te quiero mas
Tu as joué avec mes sentimentsJugaste con mis sentimientos
moi qui t'adorais tantyo que tanto te adore
bientôt viendra ta punitionpronto vendrá tu castigo
alors je rirai de toientonces de ti reiré
La ronde continuera dans ta vieLa ronda que siga en tu vida
(mon amour) parmi les ruines je le sais(mi amor) entre ruinas yo lo se
et tous ceux qui te suivronty todo aquel que te siga
(écoute) seront détruits aussi(escucha) se destruirá también
Je souffre beaucoup de ton absenceSufro mucho tu ausencia
je suis un homme et je ne le nie passoy un hombre y no lo niego
tu m'as brûlé dans ta méchancetéme quemaste en tu maldad
tu m'avais même rendu aveugleme tenias hasta ciego
Bénie sois-tu mamiBendito mami
c'était de la folie, je t'ai beaucoup aiméeesta cabron te quise mucho
mais à cause du petitpero por el chamaquito
c'est pour ça que je me bats toujourspor eso es que siempre lucho
Et je ne fais pas le bonY no me pinto de bueno
j'ai aussi été mauvaistambien estube mal
mais à long terme beautépero a la larga belleza
ça va te coûter cher, ok ?de cuesta te va dar Ok ?
Éloigne-toi de moiAlejate de mi
je ne te veux plusno te quiero mas
rumbarumba
(x5)(x5)
J'ai les yeux enflésTengo los ojos hinchao
à force de pleurerde tanto que llore
j'ai souffert, je me suis détruitsufri, me destrui
mais maintenant je suis heureuxpero ya me alegre
Merci à Dieu, je me suis relevéGracias a Dios me supere
ouais, j'ai réussisi si ya lo logre
et comme tu m'as abandonnéy como tu me abandonaste
je chercherai un autre amourotro cariño buscare
Je te souhaite le meilleurTe deseo lo mejor
je ne veux jamais de mal pour toipa ti nunca quiero el mal
si tu ne sais pas appréciersi no sabes valorizar
je ne vais pas t'y obliger non plusyo tampoco te voy a obligar
Mami, je t'ai beaucoup aiméeMami yo te quise mucho
je veux que tu le sachesquiero que lo sepas
mais je te sors de ma têtepero te saco de la mente
quand je prends deux pilulescuando me meto dos pepas
Alors reste tranquille babyAsí que tranquila baby
avance, détends-toicamina, relaja
souviens-toi que pour le petitacuérdate que por el nene
nous devons être en paixtenemos que estar en paz
Quelle belle baellaQue bella baella
j'échange la Chine contre une bouteillecambio el china por botella
ce n'est qu'une chansonesto es solo una canción
ne fais pas de scandaleno valla hacer una querella
Éloigne-toi de moiAléjate de mi
je ne te veux plusno te quiero mas
rumbarumba
(x5)(x5)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ñengo Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: