Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 15.847

Maldita Droga

Ñengo Flow

LetraSignificado

Maudite Drogue

Maldita Droga

Maudite drogue, maudit plan de vieMaldita droga maldito plan de vida
Cherche ta guérison et calme toute ta vieBusca tu cura y calma toa tu vida
Tu te déploies dans un voyage de joieTe desenvuelve en un viaje de alegria
Et quand ça redescend, l'ironie te frappe.Y cuando baja te llega la ironía.

Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer
Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer

Où les as-tu laissés, où es-tu alléeEn donde los dejaste, en donde te metiste
Ils t'attendent ici pour toi.Que ellos aqui te esperan por tí.

Eh bien, maudite drogueBueno, maldita droga
Tu m'as trompé avec ta joieMe engañaste con tu alegria
Je t'ai cherché pour fuir les problèmesTe busqué porque de los problemas
Je voulais m'échapper.Escaparme queria.
Tu as profité du chemin pour me laisser moribondAprovechaste la via pa dejarme moribundo
Comme la mère de mon poteComo la mamá del pana mio
Qui aujourd'hui erre sans but.Que hoy andá sin rumbo.
À cause de l'héroïne, sa vie est foutuePor culpa de la heroína se jodío su vida
Abandonnant les gaminsAbandonando a los chamacos
Et une jeune fille qu'elle ne visite plusY a una jovencita que ya no visita
Depuis quinze ans, le plus grand de ses bébésDesde hace 15 años, el mayór de sus bebes
Est un caïd dans le coin.Es un bichote en cataño.
La vie est étrange quand tu t'y accroches.La vida es algo extraña cuando te aferras a ella.
Pour moi, ça a été très difficile, ne crois pas que c'était si beauPa mi fue bien dificil no creas que fue tan bella
J'ai perdu tant de potes en chemin,Se me han muertos tantos panas en todo el trayecto,
J'ai cherché refuge dans la drogueBusque refugio en la droga
Et la drogue m'a accueilli dans son camp.Y la droga me refugio en su campamento.
C'est pour ça que je ne suis plus content.Por eso ya no estoy contendo.
C'est pour ça que je m'énerve et j'agis violemment.Por eso me encojono y actúo violento.
Écoute, mon frère, je te le répèteOiga mi hermano, vuelvo y se lo advierto
Joue avec la drogue, et tu es un homme mort.Inventas con la droga, y eres hombre muerto.

Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer
Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer

Où les as-tu laissés, ou où es-tu alléeEn donde los dejaste, o en donde te metiste
Ils t'attendent ici pour toi.Que ellos aqui te esperan por tí.

Réfléchis, femme, demande-toiRecapacita mujer preguntate
Où sont tes petits ? Où sont tes enfants ?¿donde están tus crias?¿donde estan tus hijos?
Ceux que tu as mis au monde.Los que tu misma le diste vida.
Eh bien, si tu ne le savais pasPues si no lo sabias
On porte déjà un angeUno carga ya un angel
Il efface le visage de n'importe quiLe borra la cara al que sea
Pour seulement 20 capsules.Por tan solo 20 tapas.
Et l'autre, au contraire, est devenu narcotrafiquantY el otro al contrario salio narcotraficante
De ceux qui roulent dans des voitures luxueusesDe esos que andan en carros bien lujosos
Avec des bling-bling, des diamants.Con prendones, diamantes.
Des femmes et de la coke, il est amoureux.De las mujeres y del perico es amante.
Mais comme c'est un caïd, il en trouve partout.Pero como es bichote lo consigue en todas partes.
Mon Dieu, ils ne se rendent pas compte que leur sœur se prostitueDios mio no se enteran que su hermána se prostituye
Parce qu'elle est seule et n'a personne pour l'aider.Porque anda sola y no tiene quien la ayude.
Des larmes coulent de ses beaux yeux bleusLagrimas fluyen de sus ojos bellos azules
Suppliant un docteur de la guérirPidiendole a grito a un doctor que la cure
D'une maladie pour laquelle il n'y a plus de remède.De una enfermedad la cual ya no tiene cura.
Celle que son petit ami, le malheureux, lui a transmise et s'est enfui.La cual le pegó su novio el infeliz se fue a la fuga.
La laissant seule, triste et abandonnéeDejandola sola triste y desamparada
Désirant se suiciderDeceando suicidarce
Parce qu'elle pense qu'elle n'a rien.Porque piensa que no tiene nada.

Maudite drogue, maudit plan de vieMaldita droga maldito plan de vida
Cherche ta guérison et calme toute ta vieBusca tu cura y calma toa tu vida
Tu te déploies dans un voyage de joieTe desenvuelve en un viaje de alegria
Et quand ça redescend, l'ironie te frappe.Y cuando baja te llega la ironía.

Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer
Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer

Où les as-tu laissés, où es-tu alléeEn donde los dejaste, en donde te metiste
Ils t'attendent ici pour toi.Que ellos aqui te esperan por tí.

Depuis petit, je ne comprenais pasDesde chamakito no entendía
Je pleurais et ressentais des frustrations.Lloraba y sentia fustraciones.
C'était comme si je vivais un film de fiction.Era como si viviéra una pelicula de fixion.
J'étais trop jeune pour savoir ce qu'était l'addiction.Era demasiado niño pa saber que era adicción.
C'était ce qui conduisait mon pays à la perdition.Era lo que conducia a mi pais a la perdición.
Ça fait quelques années et je le vois comme un étrangerYa han pasado un par de años y lo veo como un extraño
Ce qui m'a le plus fait malLo mas que me ha dolido
C'est qu'il ne se rend pas compte du malEs que no se a dado cuenta del daño
Qu'il a fait à ses amis et à sa famille.Que ha hecho a sus amistades y parientes.
Il s'est endormi et a été emporté par le courantSe quedó dormido y fué arrastrado por la corriente
Vers un endroit super sombre et terrifiantA un lugar super oscuro y tenebroso
Où chaque jour qui passe, la souffrance est douloureuse.Que cada dia que pasa el sufrimiento es doloroso.
Un cachot, où il n'y a jamais de joie.Un calabozo, donde nunca existe el gozo.
Le responsable de la destruction de mon cœur en morceaux.El culpable de que mi corazon se destruiya en trozo.
Les souvenirs sont mauvais à cause de mauvaises décisions.Son malos los recuerdos por malas decisiones.
Il y a beaucoup d'amis et beaucoup de trahisonsSon muchos los amigos y muchas las traiciones
Où que tu soisDonde quieras que te encuentres
Je t'envoie des bénédictions.Te envío bendiciones.
Je t'ai déjà pardonné, j'espère que Dieu te pardonne.Yo ya te perdoné, ojala que dios te perdone.

Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer
Et dis-moi où sont tes enfants, femmeY dime donde están tus hijos mujeer

Où les as-tu laissés, ou où es-tu alléeEn donde los dejaste, o en donde te metiste
Ils t'attendent ici pour toi.Que ellos aqui te esperan por tí.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ñengo Flow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección