Traducción generada automáticamente

Sin Sentimientos (part. Elysanij)
Ñengo Flow
Geen Gevoelens (ft. Elysanij)
Sin Sentimientos (part. Elysanij)
De zon kwam binnen door mijn raamEl sol entró por mi ventana
Alles in stilte, niets was te horenTodo en silencio, nada se escuchaba
Aan mijn zijde was je er niet meerA mi lado ya no estabas
9 en 10 in de ochtend9 y 10 de la mañana
Kleding op de grondRopa por el suelo
Het bed in de wolkenLa cama por las nubes
We hebben niets serieusNo tenemos nada en serio
Maar wat een genot hebben we samenPero qué rico nos cogemos
Het tijdelijke hier wordt eeuwigLo pasajero aquí se vuelve eterno
Alles is nep, niets is serieusTodo de embuste, nada en serio
Hoe stoppen we de tijd?¿Cómo detenemo' el tiempo?
Spelend met zwart-wit, ahJugando a lo blanco y negro, ah
Dat niemand iets weet, na, na, naQue nadie sepa na', na', na'
Dat je in mijn bed eindigt als je gaatQue en mi cama termina' si te vas
Dat dit tussen ons blijftQue esto se quede entre nosotros dos
Kom op, beloof het meAnda, prométemelo
Schat, en val niet voor meBebé, y no te me vaya' a enamorar
Pas op, want dat kan niet gebeurenCuida'o, porque eso no puede pasar
Laten we eeuwig in stilte zijnSeamos eternos en silencio
Zonder gevoelens die ons opeten, nahSin sentimientos comiéndonos, nah
Dat niemand erachter komt dat wij een avontuur zijnQue nadie se entere que nosotros somo' aventura
Sex, passie met gekte, schatSexo, pasión con locura, mai'
Ik houd de stilte en weet wat er isMantengo el silencio y sé lo qué hay
De dag dat je me verraadt, valt de wereld om je heen in elkaarEl día que me traiciones encima el mundo se te cae
Ik neem je zonder kleren al een tijdTe como sin ropa ya hace tiempo
Niemand heeft idee hoe lekker ik je onder de wind neemNadie tiene idea de lo rico que te como bajo el viento
In de bron van je huid raak ik de weg kwijtEn la fuente de tu piel me desoriento
Ik wil niet dat het eindigt, ik wil blijven dromen terwijl ik wakker benNo quiero que se acabe, quiero seguir soñando despierto
Houd de stilte zodat het blijft durenMantén el silencio pa' que dure
Zodat de dag van je afscheid nooit komtPa' que nuca llegue el día de tu despedida
Ik weet dat je het leuk vindt, schat, zoals ik je slaSé que a ti gusta, mami, como yo te azoto
Ik weet dat je gek wordt als ik je kus (ah)Sé que te pone' loquilla' cuando te beso en él (ah)
Ik sterf aan je zijde, dat is wat het isYo muero a tu lado, esa es la que hay
De dag dat dit eindigt, valt de wereld onder ons in elkaarEl día que esto acabe el mundo abajo se nos cae
Wat wij hebben is eeuwigLo nuestro es eterno
Jouw zomer smelt mijn winterTu verano derrite mi invierno
Dat niemand iets weet, na, na, naQue nadie sepa na', na', na'
Dat je in mijn bed eindigt als je gaatQue en mi cama termina' si te vas
Dat dit tussen ons blijftQue esto se quede entre nosotros dos
Kom op, beloof het meAnda, prométemelo
Schat, en val niet voor meBebé, y no te me vaya' a enamorar
Pas op, want dat kan niet gebeurenCuida'o, porque eso no puede pasar
Laten we eeuwig in stilte zijnSeamos eternos en silencio
Zonder gevoelens die ons opeten, nahSin sentimientos comiéndonos, nah
Dat niemand iets weet, na, na, naQue nadie sepa na', na', na'
Dat je in mijn bed komt en weer gaatQue en mi cama tú te vienes y te va'
Het geheim blijft tussen onsEl secreto queda entre nosotros dos
De profetie is uitgekomenSe cumplió la profecía
Vanavond ben je weer van mijEsta noche vuelve' a ser mía
De zon kwam binnen door mijn raamEl sol entró por mi ventana
Alles in stilte, niets was te horenTodo en silencio, nada se escuchaba
Aan mijn zijde was je er niet meerA mi lado ya no estabas
9 en 10 in de ochtend9 y 10 de la mañana
Kleding op de grondRopa por el suelo
Het bed in de wolkenLa cama por las nubes
We hebben niets serieusNo tenemos nada en serio
Maar wat een genot hebben we samenPero qué rico nos cogemos
Het tijdelijke hier wordt eeuwigLo pasajero aquí se vuelve eterno
Alles is nep, niets is serieusTodo de embuste, nada en serio
Hoe stoppen we de tijd?¿Cómo detenemo' el tiempo?
Spelend met zwart-wit, ahJugando a lo blanco y negro, ah
Dat niemand iets weet, na, na, naQue nadie sepa na', na', na'
Dat je in mijn bed eindigt als je gaatQue en mi cama termina' si te vas
Dat dit tussen ons blijftQue esto se quede entre nosotros dos
Kom op, beloof het meAnda, prométemelo
Schat, en val niet voor meBebé, y no te me vaya' a enamorar
Pas op, want dat kan niet gebeurenCuida'o, porque eso no puede pasar
Laten we eeuwig in stilte zijnSeamos eternos en silencio
Zonder gevoelens die ons opeten, nahSin sentimientos comiéndonos, nah
ELYSANIJELYSANIJ
ELYSANIJELYSANIJ
De Zoete MelodieLa Dulce Melodía
Real G4 Life, schatReal G4 Life, mami
Real G4 LifeReal G4 Life
Heroes MusicHeroes Music
Woh, woh (Juanma)Woh, woh (Juanma)
(Zonder gevoelens die ons opeten)(Sin sentimientos comiéndonos)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ñengo Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: