Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blessed-Cursed (Japanese Version)
ENHYPEN
Bendito-Maldito (Versión Japonesa)
Blessed-Cursed (Japanese Version)
Oh-oh-oh-woah
Oh-oh-oh-woah
Oh-oh-oh-woah
¡Vamos!
We go!
We go!
Ve, ve, ve, ve, ve, ve, ve
Go, go, go, go, go, go, go
Go, go, go, go, go, go, go
Despierta, abre los ojos
Wake up, 目を覚ませ
Wake up, meo samase
En medio de la falsedad
偽イワイノ中
niseiwaino naka
Quiero estar en mi camino, apuesto
I-I-I-I wanna be, wanna be, on my way, I bet
I-I-I-I wanna be, wanna be, on my way, I bet
Líneas fronterizas que me encierran
閉じ込める境界線
tojikomeru kyoukaisen
No necesito ninguna regla
ルルナンカいらない
rurunan'ka iranai
Quiero estar en mi camino, apuesto
I-I-I-I wanna be, wanna I-I-I-I, way, I bet
I-I-I-I wanna be, wanna I-I-I-I, way, I bet
Mi verano que pensé que había desaparecido
消えてると思ったボクの夏が
kieteruto omotta bokuno natsuga
Fue marcado en mis labios, propiedad
唇にかいならされ property
kuchibiruni kainarasare property
Envuelto en lujo, como una pastilla azul, con los ojos vendados, sí
纏った luxury, blue pill のよう 目隠し, yeah
matotta luxury, blue pill noyou mekakushi, yeah
Dime, ¿soy bendecido o maldito?
Tell me, do I get blessed or do I get cursed?
Tell me, do I get blessed or do I get cursed?
Solo quiero saber
I just want to know
I just want to know
Una victoria como una herencia (ooh)
遺産のような勝利 (ooh)
isan'noyouna shouri (ooh)
Secretos que estaban ocultos (ooh)
隠されていた秘密 (ooh)
kakusareteita himitsu (ooh)
Danzando dentro de las marionetas
マリオネットの仕掛けの中 踊らされてた
marionettono shikakuno naka odorasareteta
No quiero quedarme, finalmente descubrí la verdad (la verdad)
Don't wanna stay, やっと解けた真実 (真実)
Don't wanna stay, yatto toketa shin'jitsu (makoto)
Lejos, lejos (vamos)
四んでる遠く 四んでる (let's go)
yon'deru touku yon'deru (let's go)
Solo detente, no me digas qué hacer
Just stop, don't tell me what to do
Just stop, don't tell me what to do
Como una maldición
君承のような
kun'shounoyouna
En medio de la oscuridad, estaré bien, sin dolor, sin dolor
ノロイの中 I'll be okay, no pain, no pain
noroino naka I'll be okay, no pain, no pain
Esa luz, mentira, se desvanece en la realidad
あの光 liar, 現実へ fade in
ano hikari liar, gen'jitsue fade in
Nadando entre mentiras
嘘の狭間 僕たちは diving
usono hazama bokutachiwa diving
Y camino como un león
And I walk like a lion
And I walk like a lion
Creando historia
歴史を創 making
rеkishio sou making
El mundo no existe, hazlo a tu manera
世界はない 自分の仕方で
sekaiwa nai jibun'no shikatade
Continúa sin fin
Goes on and on
Goes on and on
Despierta, abre los ojos
Wake up, 目を覚ませ
Wakе up, meo samase
En medio de la falsedad
偽イワイノ中
niseiwaino naka
Quiero estar en mi camino, apuesto
I-I-I-I wanna be, wanna be, on my way, I bet
I-I-I-I wanna be, wanna be, on my way, I bet
Líneas fronterizas que me encierran
閉じ込める境界線
tojikomeru kyoukaisen
No necesito ninguna regla
ルルナンカいらない
rurunan'ka iranai
Quiero estar en mi camino, apuesto
I-I-I-I wanna be, wanna I-I-I-I, way, I bet
I-I-I-I wanna be, wanna I-I-I-I, way, I bet
No quiero, no quiero (woah)
I don't want, I don't want (woah)
I don't want, I don't want (woah)
No olvidaré el mundo de la mentira
連典の世界 僕は忘れない (woah)
reten'no sekai bokuwa wasurenai (woah)
Esa mentira que me robó las alas
翼奪ったあの lie
tsubasa otta ano lie
No quiero perderme, aún estoy vivo
Don't wanna miss, まだ生き抜いている
Don't wanna miss, mada ikio shiteiru
Lejos, lejos (vamos)
四んでる遠く 四んでる (let's go)
yon'deru touku yon'deru (let's go)
Solo detente, no me digas qué hacer
Just stop, don't tell me what to do
Just stop, don't tell me what to do
Como una maldición
君承のような
kun'shounoyouna
En medio de la oscuridad, estaré bien, sin dolor, sin dolor
ノロイの中 I'll be okay, no pain, no pain
noroino naka I'll be okay, no pain, no pain
Esa luz, mentira, se desvanece en la realidad
あの光 liar, 現実へ fade in
ano hikari liar, gen'jitsue fade in
Nadando entre mentiras
嘘の狭間 僕たちは diving
usono hazama bokutachiwa diving
Y camino como un león
And I walk like a lion
And I walk like a lion
Creando historia
歴史を創 making
rekishio sou making
El mundo no existe, hazlo a tu manera
世界はない 自分の仕方で
sekaiwa nai jibun'no shikatade
Continúa sin fin
Goes on and on
Goes on and on
Despierta, abre los ojos
Wake up, 目を覚ませ
Wake up, meo samase
En medio de la falsedad
偽イワイノ中
niseiwaino naka
Quiero estar en mi camino, apuesto
I-I-I-I wanna be, wanna be, on my way, I bet
I-I-I-I wanna be, wanna be, on my way, I bet
Líneas fronterizas que me encierran
閉じ込める境界線
tojikomeru kyoukaisen
No necesito ninguna regla
ルルナンカいらない
rurunan'ka iranai
Quiero estar en mi camino, apuesto
I-I-I-I wanna be, wanna I-I-I-I, way, I bet
I-I-I-I wanna be, wanna I-I-I-I, way, I bet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENHYPEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: