Traducción generada automáticamente

Lost Island
ENHYPEN
Verlorene Insel
Lost Island
Leere deine Taschen aus, Baby
Empty out those pockets, baby
Empty out those pockets, baby
Du weißt, ich hab' nichts mit einem armen Mann am Hut
You know I ain't messin' with no broke man
You know I ain't messin' with no broke man
Ooh
Ooh
Ooh
Oh, Baby
Oh, baby
Oh, baby
In unserem eigenen Paradies verloren
둘만의 낙원에 취해
dulmanui nagwone chwihae
Damit uns niemand finden kann
아무도 우릴 찾지 못하도록
amudo uril chatji motadorok
Schließ die Tür der Zeit, mm
이 시간의 문을 닫아, mm
i siganui muneul dada, mm
Baby
Baby
Baby
Alle Münzen, Nickel und Dime
All the quarters, nickels and dimes
All the quarters, nickels and dimes
Sammle sie, damit nichts verloren geht
조금도 흩어지지 않게 담아
jogeumdo heuteojiji an-ge dama
Es gibt nichts Wertvolleres als Zeit, als Zeit mit dir
There's nothing more precious than time, than time with you
There's nothing more precious than time, than time with you
(Mm) mm, ayy, ayy, versteck es
(Mm) mm, ayy, ayy, 숨겨 놔
(Mm) mm, ayy, ayy, sumgyeo nwa
Schließ die Welt draußen ab
세상 문을 전부 다 lock ya
sesang muneul jeonbu da lock ya
Die Linie dieser vergessenen Insel
지워진 이 섬의 line
jiwojin i seomui line
Unter dem Mondlicht sind wir blind
달빛 아래 우린 blind
dalbit arae urin blind
Ein Raum im endlosen Meer, ja
끝없는 바다의 room, yeah
kkeuteomneun badaui room, yeah
Unser Zuhause außerhalb der Welt (ja)
세상 밖 우리의 home (yeah)
sesang bak uriui home (yeah)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
Ich sehe keine Tracker, dieses perfekte Schutzschild
I'm seeing no trackers, 이 완벽한 shelter
I'm seeing no trackers, i wanbyeokan shelter
Drinnen abgeriegelt, setze den Meilenstein
그 안에서 lock down, set the milestone
geu aneseo lock down, set the milestone
Gestiegene Freude, wir besitzen sie
차오른 pleasure, we own it
chaoreun pleasure, we own it
Unsere Szene, die nur uns gehört, die Hände fest umschlossen
우리만 허락된 our scene, 꽉 잡은 손을
uriman heorakdoen our scene, kkwak jabeun soneul
Ich lass' es nicht los, als wäre es für die Ewigkeit
영원처럼 남겨 놓치지 않아
yeong-woncheoreom namgyeo nochiji ana
Oh, oh, Baby
Oh, oh, baby
Oh, oh, baby
In unserem eigenen Paradies verloren
둘만의 낙원에 취해
dulmanui nagwone chwihae
Damit uns niemand finden kann (kann)
아무도 우릴 찾지 못하도록 (도록)
amudo uril chatji motadorok (dorok)
Schließ die Tür der Zeit, mm (Zeit, als Zeit mit dir)
이 시간의 문을 닫아, mm (time, than time with you)
i siganui muneul dada, mm (time, than time with you)
Baby
Baby
Baby
Alle Münzen, Nickel und Dime
All the quarters, nickels and dimes
All the quarters, nickels and dimes
Sammle sie, damit nichts verloren geht (ah-ah)
조금도 흩어지지 않게 담아 (ah-ah)
jogeumdo heuteojiji an-ge dama (ah-ah)
Es gibt nichts Wertvolleres als Zeit, als Zeit mit dir
There's nothing more precious than time, than time with you
There's nothing more precious than time, than time with you
Ich will es in einer Zeitkapsel verstecken
타임캡슐 속에 숨겨둘래
taimkaepsyul soge sumgyeodullae
Das Gefühl des Glücks und den berauschenden Duft
행복의 촉감과 황홀한 scent
haengbogui chokgamgwa hwangholhan scent
Verbundenen Herzen, zitternder Atem (Atem)
맞닿은 hearts, 떨리는 breath (breath)
matdaeun hearts, tteollineun breath (breath)
Der Schatten des Sonnenlichts, das uns erleuchtet
우리를 비추는 햇살의 shade
urireul bichuneun haetsarui shade
Eins nach dem anderen (ah) wertvoll aufbewahren (ah)
하나하나 (ah) 소중히 담아 (ah)
hanahana (ah) sojunghi dama (ah)
Damit es nicht verblasst, ich beschütze es
바래지 않게 지켜내 난
baraeji an-ge jikyeonae nan
So bleiben, alles hinter uns lassend
이대로 stay, 다 뒤로한 채
idaero stay, da dwirohan chae
Tief in die Augen schauen, fest verbunden
깊숙이 두 눈을 꼭 맞춘 채
gipsugi du nuneul kkok matchun chae
In der luxuriösen Normalität
사치스러운 평범에
sachiseureoun pyeongbeome
Strahlende Nacht und Tag
찬란한 night and day
challanhan night and day
Unsere Szene, die nur uns gehört, die Hände fest umschlossen
우리만 허락된 our scene, 꽉 잡은 손을
uriman heorakdoen our scene, kkwak jabeun soneul
Ich lass' es nicht los, als wäre es für die Ewigkeit
영원처럼 남겨 놓치지 않아
yeong-woncheoreom namgyeo nochiji ana
Oh, oh, Baby
Oh, oh, baby
Oh, oh, baby
In unserem eigenen Paradies verloren
둘만의 낙원에 취해
dulmanui nagwone chwihae
Damit uns niemand finden kann (oh)
아무도 우릴 찾지 못하도록 (oh)
amudo uril chatji motadorok (oh)
Schließ die Tür der Zeit, mm (Zeit, als Zeit mit dir)
이 시간의 문을 닫아, mm (time, than time with you)
i siganui muneul dada, mm (time, than time with you)
Baby
Baby
Baby
Alle Münzen, Nickel und Dime (ooh)
All the quarters, nickels and dimes (ooh)
All the quarters, nickels and dimes (ooh)
Sammle sie, damit nichts verloren geht (ah-ah)
조금도 흩어지지 않게 담아 (ah-ah)
jogeumdo heuteojiji an-ge dama (ah-ah)
Es gibt nichts Wertvolleres als Zeit, als Zeit mit dir (Zeit, als Zeit mit dir)
There's nothing more precious than time, than time with you (time, than time with you)
There's nothing more precious than time, than time with you (time, than time with you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENHYPEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: