Transliteración y traducción generadas automáticamente

Make The Change
ENHYPEN
Faisons le Changement
Make The Change
Sensation de brise, c'est normal
当たり前のように feel the breeze
Atarimae no yō ni feel the breeze
Ce monde est tellement magnifique
この世界はそう素晴らしい
Kono sekai wa sō subarashii
Les réponses débordent, ça ne m'intéresse plus
溢れた答えはもう興味ない
Afureta kotae wa mō kyōmi nai
Je te tape sur l'épaule
肩をはたいて
Kata wo hataite
C'est juste comme ça qu'on fait
This is just how we do
This is just how we do
Ensemble on avance, on danse
一緒に step, dance
Issho ni step, dance
Vers un demain sans hésitation
迷いのない明日へ
Mayoi no nai ashita e
Je t'emmène jour après jour
君を連れていく day by day
Kimi wo tsurete iku day by day
Oui, on va le changer, le changer, le changer
そうきっと change it, change it, change it
Sō kitto change it, change it, change it
On peut changer (changer)
変われる (変わる)
Kawareru (kawaru)
Ressentons plus ce nouveau vent sur notre peau
新しい風をもっと肌で感じよう
Atarashii kaze wo motto hada de kanjiyō
C'est juste qu'on ne le sait pas encore
きっと知らないだけ
Kitto shiranai dake
Si tu plonges, tu souriras naturellement
飛び込めば 自然に笑顔になる
Tobikomeba shizen ni egao ni naru
On va faire briller et faire nos sourires
We'll make the shine and make our smiles
We'll make the shine and make our smiles
Vers le ciel de l'autre, nos pensées s'envolent
互いの空に向け 思いを風に乗せ
Tagai no sora ni muke omoi wo kaze ni nose
On va faire le changement
We'll make the change
We'll make the change
Commence ta journée et ta nuit charmante
Let's start your day and lovely night
Let's start your day and lovely night
Nos souhaits devraient se réaliser
願い届くはず
Negai todoku hazu
Amer et doux, tu le ressens maintenant
Bitter and sweet, you feel it now
Bitter and sweet, you feel it now
Faisons le changement
Let's make the change
Let's make the change
Chacun avec son ironie
それぞれの irony
Sorezore no irony
Un jour, notre vitamine
いつかは our vitamin
Itsuka wa our vitamin
Les soucis, on les tranche et on coupe
悩みは slash and 切る
Nayami wa slash and kiru
Crois en moi, viens et suis-moi, ouais
信じて come and follow me, yeah
Shinjite come and follow me, yeah
Même sur un chemin escarpé
険しい道でも
Kewashii michi demo
Si on marche à deux
二人で歩めば
Futari de ayumeba
On va améliorer les choses
We'll make it better
We'll make it better
Je vais te montrer maintenant
I'ma show you now
I'ma show you now
Ensemble, dansons
一緒に let's dance
Issho ni let's dance
Pour vivre demain, nous
明日を生きる僕らの
Ashita wo ikiru bokura no
En accord avec les miracles, jour après jour
奇跡に合わせて day by day
Kiseki ni awasete day by day
Oui, on va le changer, le changer, le changer
そうきっと change it, change it, change it
Sō kitto change it, change it, change it
On peut changer (changer)
変われる (変わる)
Kawareru (kawaru)
Ressentons plus ce nouveau vent sur notre peau
新しい風をもっと肌で感じよう
Atarashii kaze wo motto hada de kanjiyō
C'est juste qu'on ne le sait pas encore
きっと知らないだけ
Kitto shiranai dake
Si tu plonges, tu souriras naturellement
飛び込めば 自然に笑顔になる
Tobikomeba shizen ni egao ni naru
On va faire briller et faire nos sourires
We'll make the shine and make our smilеs
We'll make the shine and make our smiles
Vers le ciel de l'autre, nos pensées s'envolent
互いの空に向け 思いを風に乗せ
Tagai no sora ni muke omoi wo kaze ni nose
On va faire le changement
We'll make the changе
We'll make the change
Commence ta journée et ta nuit charmante
Let's start your day and lovely night
Let's start your day and lovely night
Nos souhaits devraient se réaliser
願い届くはず
Negai todoku hazu
Amer et doux, tu le ressens maintenant
Bitter and sweet, you feel it now
Bitter and sweet, you feel it now
Faisons le changement
Let's make the change
Let's make the change
Avec toi, je ne m'ennuie jamais
君といれば 飽きないよね
Kimi to ireba akinai yo ne
Je ne souhaite pas être ordinaire
普通なんて望んでない
Futsū nante nozonde nai
Je le ressens, je commence à marcher avec mes amis
I feel it 仲間と歩き出す
I feel it nakama to arukidasu
Encore
また
Mata
Oui, on va le changer, le changer, le changer
そうきっと change it, change it, change it
Sō kitto change it, change it, change it
On peut changer
変われる
Kawareru
Prenons ce nouveau vent et allons où on veut, ouais
新しい風に乗ってどこまでも行こう, yeah
Atarashii kaze ni notte doko made mo ikou, yeah
Changeons-le, changeons-le, changeons-le
Change it, change it, change it
Change it, change it, change it
On peut changer (changer)
変われる (変われる)
Kawareru (kawareru)
Ressentons plus ce nouveau vent sur notre peau
新しい風をもっと肌で感じよう
Atarashii kaze wo motto hada de kanjiyō
C'est juste qu'on ne le sait pas encore
きっと知らないだけ
Kitto shiranai dake
Si tu plonges, tu souriras naturellement
飛び込めば 自然に笑顔になる
Tobikomeba shizen ni egao ni naru
On va faire briller et faire nos sourires
We'll make the shine and make our smiles
We'll make the shine and make our smiles
Vers le ciel de l'autre, nos pensées s'envolent
互いの空に向け 思いを風に乗せ
Tagai no sora ni muke omoi wo kaze ni nose
On va faire le changement
We'll make the change
We'll make the change
Commence ta journée et ta nuit charmante
Let's start your day and lovely night
Let's start your day and lovely night
Nos souhaits devraient se réaliser
願い届くはず
Negai todoku hazu
Amer et doux, tu le ressens maintenant
Bitter and sweet, you feel it now
Bitter and sweet, you feel it now
Faisons le changement
Let's make the change
Let's make the change



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENHYPEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: