Traducción generada automáticamente

Scream
ENHYPEN
Schrei
Scream
Weck mich, öffne die Augen, begrüße den Morgen
Wake me 눈을 떠 아침을 맞지
Wake me nuneul tteo achimeul matji
Mach mich, wir gehen durch den Tag und rennen durch die Nacht, immer weiter
Make me 우린 낮을 걷고 밤을 달려 나아가지
Make me urin najeul geotgo bameul dallyeo na-agaji
In der Zeit, immer wieder, bin ich ganz präsent
시간 속에 again and again 난 전부 존재해
sigan soge again and again nan jeonbu jonjaehae
Vermischt in der nächsten Nähe
가장 가까운 거리에 섞여든 채
gajang gakkaun georie seokkyeodeun chae
Wie ein ganz normaler Mensch, so fühlt sich das Leben an, wie
마치 평범한 사람이 된 것 같은 life, like
machi pyeongbeomhan sarami doen geot gateun life, like
Ich werde meinen Weg erkunden
개척해 볼게 my way
gaecheokae bolge my way
In strengen Regeln spiele ich noch wilder
가혹한 rule 속에 더 거칠게 play
gahokan rule soge deo geochilge play
Vermischt in warmen Atemzügen
따뜻한 숨결에 뒤섞여든 채
ttatteutan sumgyeore dwiseokkyeodeun chae
Bau hohe Mauern und verstecke mich nicht mehr
높은 성을 쌓고 더 숨지 않아
nopeun seong-eul ssako deo sumji ana
Nicht mehr, nicht mehr
No more, no more
No more, no more
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
In dieser Welt, die mich drängt, werfe ich meinen ganzen Körper hinein
날 떠민 세상 속에 내 온몸을 던져
nal tteomin sesang soge nae onmomeul deonjyeo
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ich bin bereit, nur nach vorne zu schauen und loszurennen
오로지 앞만 보고 달릴 준비 됐어
oroji apman bogo dallil junbi dwaesseo
Schrei, denn wir wollen schneller gehen
Scream, 'cause we wanna go faster
Scream, 'cause we wanna go faster
Das Schicksal, das mich aufhält, schiebe ich einfach beiseite
날 막아서는 fate, 그저 가볍게 제쳐
nal magaseoneun fate, geujeo gabyeopge jechyeo
Ich überschreite Grenzen und finde meinen Takt wieder
난 경계를 넘어 다시 발을 또 맞춰
nan gyeonggyereul neomeo dasi bareul tto matchwo
Egal wie oft ich es wiederhole, lauf, lauf, lauf
몇 번이고 몇 번을 반복해도 run, run, run
myeot beonigo myeot beoneul banbokaedo run, run, run
Immer weiter
더 뛰어
deo ttwieo
Natürlich und ungeniert
자연스럽게 능청스럽게
jayeonseureopge neungcheongseureopge
In die Welt hinein, ah, ah, ah
세상 속으로 ah, ah, ah
sesang sogeuro ah, ah, ah
Knie mich nieder und gehe in die Dunkelheit
몸을 낮추며 어둠 속으로
momeul natchumyeo eodum sogeuro
In die nächste Ära, ah, ah, ah
다음 시대로 ah, ah, ah
da-eum sidaero ah, ah, ah
In meinem Nirvana, auf dem Dornenweg
In my nirvana 가시밭길 그 위
In my nirvana gasibatgil geu wi
Ewiger Fremder, das ist mein Schicksal
영원한 stranger 그것이 내 정의
yeong-wonhan stranger geugeosi nae jeong-ui
Blut fließt, das sich nicht vermischen kann
섞이지 못할 피가 흐르고
seokkiji motal piga heureugo
Blutige Füße, einen Schritt nach dem anderen
피로 물든 발, 한 발 내딛고
piro muldeun bal, han bal naeditgo
Lass die Wellen mich mitreißen
저 파도가 날 휩쓸도록
jeo padoga nal hwipsseuldorok
Wir rennen, wir rennen, wir rennen
We run, we run, we run
We run, we run, we run
Ich werde weiter versuchen
계속해 가보려 해
gyesokae gaboryeo hae
In der Zeit, als ich an meiner Existenz zweifelte
내 존재에 의문을 품은 그때
nae jonjae-e uimuneul pumeun geuttae
Kam zufällig die Wärme, die ich überbrachte
전해졌어 우연히 건넨 온기
jeonhaejyeosseo uyeonhi geonnen on-gi
So werde ich für immer diese Tage leben
그렇게 또 영원히 살아낼 days
geureoke tto yeong-wonhi saranael days
Denn ich, denn ich
'Cause I, 'cause I
'Cause I, 'cause I
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
In dieser Welt, die mich drängt, werfe ich meinen ganzen Körper hinein
날 떠민 세상 속에 내 온몸을 던져
nal tteomin sesang soge nae onmomeul deonjyeo
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ich bin bereit, nur nach vorne zu schauen und loszurennen
오로지 앞만 보고 달릴 준비 됐어
oroji apman bogo dallil junbi dwaesseo
Schrei, denn wir wollen schneller gehen
Scream, 'cause we wanna go faster
Scream, 'cause we wanna go faster
Das Schicksal, das mich aufhält, schiebe ich einfach beiseite
날 막아서는 fate, 그저 가볍게 제쳐
nal magaseoneun fate, geujeo gabyeopge jechyeo
Ich überschreite Grenzen und finde meinen Takt wieder
난 경계를 넘어 다시 발을 또 맞춰
nan gyeonggyereul neomeo dasi bareul tto matchwo
Egal wie oft ich es wiederhole, lauf, lauf, lauf
몇 번이고 몇 번을 반복해도 run, run, run
myeot beonigo myeot beoneul banbokaedo run, run, run
Immer weiter
더 뛰어
deo ttwieo
Egal wie ich aussehe
어떤 나의 모습이라도
eotteon naui moseubirado
Du bist da, um mich anzusehen
바라봐주는 네가 있어
barabwajuneun nega isseo
Wenn ich leidet, dann so wie ich leide
내가 아프면 아픈 그대로
naega apeumyeon apeun geudaero
Manchmal, wenn es schwer ist, dann so wie es schwer ist
때론 힘들면 힘든 그대로
ttaeron himdeulmyeon himdeun geudaero
Inmitten des schmerzhaften Sturms
몰아치는 pain 시련 속에
morachineun pain siryeon soge
Hoffe ich, dass du meine Hand hältst
내 손을 잡아주었으면 해
nae soneul jabajueosseumyeon hae
Weil wir zusammen sind, werden wir sicher einen anderen Weg finden
함께이기에 우린 분명 다시 find another way
hamkkeigie urin bunmyeong dasi find another way
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Selbst wenn ich von den Wellen der Welt mitgerissen werde
세상의 파도 속에 휩쓸린다 해도
sesang-ui pado soge hwipsseullinda haedo
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Haben wir uns entschieden, ohne Angst hineinzuspringen
겁 없이 뛰어들길 우린 선택했어
geop eopsi ttwieodeulgil urin seontaekaesseo
Schrei, denn wir wollen schneller gehen
Scream, 'cause we wanna go faster
Scream, 'cause we wanna go faster
Das Schicksal, das mich aufhält, schiebe ich einfach beiseite
날 막아서는 fate, 그저 가볍게 제쳐
nal magaseoneun fate, geujeo gabyeopge jechyeo
Ich überschreite Grenzen und finde meinen Takt wieder
난 경계를 넘어 다시 발을 또 맞춰
nan gyeonggyereul neomeo dasi bareul tto matchwo
Egal wie oft ich es wiederhole, lauf, lauf, lauf
몇 번이고 몇 번을 반복해도 run, run, run
myeot beonigo myeot beoneul banbokaedo run, run, run
Immer weiter
더 뛰어
deo ttwieo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENHYPEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: