Traducción generada automáticamente

La Gente de Ahora
Enigma Norteño
The People Nowadays
La Gente de Ahora
I have more than enough fingers on one handMe sobran los dedos de una mano
I also have more than enough reasonsTambién me sobran motivos
To count betrayalsPara contabilizar traiciones
From those who claim to be friendsDe los que se dicen ser amigos
When you turn around, things start to changeCuando te volteas, la cosa empieza a cambiar
Only behind your back do they know how to talkSolo a las espaldas es cuando saben hablar
The people nowadays are pure envyLa gente de ahora es pura envidia
They no longer know about friendshipYa no saben de amistad
The people nowadays are very fixatedLa gente de ahora es muy fijada
They never step on a crackNunca dan pisada si huarache
If you work hard all daySi trabajas duro la jornada
They say you're a ratDicen que eres un tacuache
If you leave the lice and start to improveSi dejas el piojo y te empiezas alivianar
There's also anger when they see you succeedTambién hay enojo al mirarte superar
That guy thinks he's all thatYa se le subió aquel fulanito
They say without hiding itDicen sin disimular
They never please the crowdNunca se le da gusto a la raza
And they're very good at criticizingY para criticar si son muy buenos
They have a mess in their own houseCargan un desmadre por su casa
And give opinions on other people's problemsY opinan en problemas ajenos
Honestly, it all turns into nonsenseLa mera verdad se vuelven puras tonterías
It's better to be alone than with those companionsMás vale sólito que con esas compañías
They live in a world of bitternessViven en un mundo de amargura
Now it's pure hypocrisyAhora es pura hipocresía
There's only the plain truth, old manHay nomás la pura verdad viejon
That's how people are nowadaysAsí es la gente de ahora
And pure Enigma Norteño, there's another one!Y puro Enigma Norteño, hay otro!
They like to judge you without knowing youLes gusta juzgar sin conocerte
And they treat you based on appearancesY a como te ven también te tratan
You're worth what you have in billsVales lo que traigas en billetes
And if you have nothing, they discard youY si no traes nada te descartan
Family sometimes turns out to be the worstLa familia a veces resulta ser la peor
They make up stories about you and charge you a favorTe inventan mitotes y te cobran un favor
You never come out looking good if you help themNunca quedas bien si los ayudas
You're always the one in the wrongSiempre uno es el del error
I have more than enough fingers on one handMe sobran los dedos de una mano
I also have more than enough reasonsTambién me sobran motivos
To count betrayalsPara contabilizar traiciones
From those who claim to be friendsDe los que se dicen ser amigos
When you turn around, things start to changeCuando te volteas, la cosa empieza a cambiar
Only behind your back do they know how to talkSolo a las espaldas es cuando saben hablar
The people nowadays are pure envyLa gente de ahora es pura envidia
They no longer know about friendshipYa no saben de amistad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enigma Norteño y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: