Traducción generada automáticamente
Ao Despertar de Um Solidão
Enigmas de Periferia
Al Despertar de una Soledad
Ao Despertar de Um Solidão
Mi amor, estoy triste, no sé qué hacer,Meu amor eu estou triste, não sei o que fazer,
Cantando este rap para complacerte.Cantando esse rap para agradar você.
Y si las manos de la alegría tocaran mi alma,E se as mãos da alegria tacasse em minha alma,
Sentiría que todo volvería a la calma.Eu sentiria que tudo voltasse a calma.
Por eso ahora estoy aquí,Por isso que agora eu estou aqui,
Cantando este rap y de ti no me olvidé.Cantando este rap e de ti não esqueci.
Si el destino decidió alejarte de míSe o destino decidiu te levar de mim
Es porque para los dos será mejor así.É porque para nós dois será melhor assim.
(coro) Eres todo para mí, nunca te olvidaré,(refrão) Você é tudo para mim, nunca vou te esquecer,
Te amaré mientras viva. (2 veces)Te amarei enquanto eu viver. (2bis)
No sé cómo decir, por dónde empezar,Não sei como dizer como começar,
Cuando te conocí, todo empezó a cambiar.Quando eu á conheci tudo começou a mudar.
Siempre comienza así, comienza a amar,Começa sempre assim, começa a amar,
Pero después de un tiempo todo puede terminar.Mas depois de algum tempo tudo pode se acabar.
Es necesario resistir para no lastimarse.É preciso resistir para não se machucar.
Pues como un niño sigo amándote.Pois como um garoto continua a te amar.
Dije pocas palabras para impresionarte,Falei poucas palavras para te impressionar,
Pero en realidad, solo quería conquistarte.Mas na verdade, eu só queria te conquistar.
Soñé tu sueño, soñé tu sonrisa.Sonhei seu o sonho, sonhei o seu sorriso.
Corrí detrás de nada, escuché tu gemido.Corri atrás de nada, ouvi o seu gemido.
Tu sueño impactante me hizo creer,Seu sonho marcante me fez acreditar,
Que algún día tan hermoso podría encontrarte.Que um dia tão bonito eu pudesse te encontrar.
¿Cómo puedo decir que no te amo,Como eu posso dizer que não te amo,
Si cada minuto estoy pensando en ti?Se a cada minuto eu fico pensando.
Y ahora qué decir, no tengo nada que declarar,E agora o que dizer não tenho nada a declarar,
Tengo en mi mente que te amaré por siempre.Tenho no pensamento que para sempre vou te amar.
Daría mi vida y mi corazón,Daria a minha vida e o meu coração,
Pero ya que no te tengo, me quedo en la soledad.Mas já que eu não te tenho fico na solidão.
(coro) Eres todo para mí, nunca te olvidaré,(refrão) Você é tudo para mim, nunca vou te esquecer,
Te amaré mientras viva. (2 veces)Te amarei enquanto eu viver. (2bis)
En una noche fascinante, en una de esas noches,Numa noite fascinante, numa noite dessas,
Todo fue diferente, nos amábamos mucho.Tudo foi diferente, agente se amava a bessa.
Pero de repente ella desapareció,Mas de repente ela desapareceu,
Dejando una carta diciéndome adiós.Deixando uma carta me dizendo a Deus.
Era tanta alegría, tanta felicidad.Era tanta alegria, tanta felicidade.
Día tras día de los sueños a la realidad.Dia após dia dos sonhos da realidade.
(coro) Eres todo para mí, nunca te olvidaré,(refrão) Você é tudo para mim, nunca vou te esquecer,
Te amaré mientras viva. (2 veces)Te amarei enquanto eu viver. (2bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enigmas de Periferia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: