Traducción generada automáticamente
Mockingbird
Enisa Nikaj
Spotprent
Mockingbird
Hailie, ik weet dat je je mama mist, en ik weet dat je je papa mistHailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad
Als ik weg ben, maar ik probeer je het leven te geven dat ik nooit hadWhen I'm gone, but I'm tryin' to give you the life that I never had
Ik zie dat je verdrietig bent, zelfs als je lacht, zelfs als je grijnstI can see you're sad, even when you smile, even when you laugh
Ik zie het in je ogen, diep van binnen wil je huilenI can see it in your eyes, deep inside you wanna cry
Want je bent bang, ik ben er niet, papa is bij je in je gebeden'Cause you're scared, I ain't there, daddy's wit' you in your prayers
Geen tranen meer, veeg die tranen weg, papa is hier, geen nachtmerries meerNo more cryin', wipe them tears, daddy's here, no more nightmares
We gaan samen erdoorheen, we gaan het doenWe gon' pull together through it, we gon' do it
Lainie, oom is gek, nietwaar? JaLainie, uncle's crazy, ain't he? Yeah
Nou, alles wat we in deze wereld hebben als het draait, als het draaitWell, all we got in this world when it spins, when it swirls
Als het draait, als het draait, twee kleine mooie meisjesWhen it whirls, when it twirls, two little beautiful girls
Kijkend in de war, in een roes, ik weet dat het je verwartLookin' puzzled, in a daze, I know it's confusin' you
Papa is altijd onderweg, mama is altijd in het nieuwsDaddy's always on the move, mama's always on the news
Ik probeer je ervoor te beschermen, maar op de een of andere manier lijkt hetI try to keep you sheltered from it, but somehow it seems
Hoe harder ik probeer, hoe meer het tegen me werktThe harder that I try to do that, the more it backfires on me
Alle dingen die opgroeien als papa dat hij moest zienAll the things growin' up as daddy that he had to see
Papa wil niet dat je het ziet, maar je ziet net zoveel als hij deedDaddy don't want you to see, but you see just as much as he did
We hadden het niet zo gepland, jouw moeder en ikWe did not plan it to be this way, your mother and me
De dingen zijn zo slecht tussen ons geworden, ik zie ons nooit meer zijnThings have got so bad between us, I don't see us ever bein'
Samen zoals we vroeger waren toen we tieners warenTogether ever again, like we used to be when we was teenagers
Toen, natuurlijk, gebeurt alles altijd om een redenThen, of course, everything always happens for a reason
Ik denk dat het nooit zo bedoeld wasI guess it was never meant to be
Maar het is gewoon iets waar we geen controle over hebben, en dat is wat bestemming isBut it's just somethin' we have no control over, and that's what destiny is
Maar geen zorgen meer, rust je hoofd en ga slapenBut no more worries, rest your head and go to sleep
Misschien worden we op een dag wakker, en is dit alles gewoon een droomMaybe one day we'll wake up, this'll all just be a dream
Nu, hush, kleine baby, huil nietNow hush, little baby, don't you cry
Alles komt goedEverything's gonna be alright
Houd die bovenlip stijf, kleine meid, ik zei het jeStiffen that upper lip up, little lady, I told you
Papa is hier om je door de nacht te houdenDaddy's here to hold ya through the night
Ik weet dat mama nu niet hier is en we weten niet waaromI know mommy's not here right now and we don't know why
We voelen wat we van binnen voelenWe feel how we feel inside
Het lijkt misschien een beetje gek, schatjeIt may seem a little crazy, pretty baby
Maar ik beloof dat mama het goed gaat makenBut I promise mama's gon' be alright
Het is grappigIt's funny
Ik herinner me een jaar terug toen papa geen geld hadI remember back one year when daddy had no money
Mama pakte de kerstcadeaus in en stopte ze onder de boomMommy wrapped the Christmas presents up and stuck 'em under the tree
En zei dat sommige van hen van mij waren omdat papa ze niet kon kopenAnd said some of 'em were from me 'cause daddy couldn't buy 'em
Ik zal die kerst nooit vergeten, ik zat de hele nacht te huilenI'll never forget that Christmas, I sat up the whole night crying
Omdat papa zich als een loser voelde—zie je, papa had een baan'Cause daddy felt like a bum—see, daddy had a job
Maar zijn baan was om het eten op tafel te houden voor jou en mamaBut his job was to keep the food on the table for you and mom
En op dat moment, elk huis waar we woondenAnd at the time, every house that we lived in
Of werd steeds ingebroken en beroofd of beschoten op de straatEither kept gettin' broken into and robbed or shot up on the block
En je mama spaarde geld voor jou in een potAnd your mom was savin' money for you in a jar
Proberend een spaarpot voor je te beginnen zodat je naar de universiteit konTryna start a piggy bank for you so you could go to college
Bijna duizend dollar, totdat iemand inbrak en het stalAlmost had a thousand dollars, till someone broke in and stole it
En ik weet dat het zo'n pijn deed dat het je mama's hart brakAnd I know it hurt so bad it broke your mama's heart
En het leek alsof alles net begon uit elkaar te vallenAnd it seemed like everything was just startin' to fall apart
Mama en papa waren veel aan het ruziënMom and dad was arguin' a lot
Mama verhuisde terug naar Chalmers in het eenkamerappartementMama moved back on to chalmers in the one-bedroom apartment
Papa verhuisde terug naar de andere kant van 8 Mile in NovaraDad moved back to the other side of 8 mile in novara
En dat is wanneer papa naar Californië ging met zijn CDAnd that's when daddy went to California with his CD
En jou en mama naar me toe vloogAnd met dr. Dre, and flew you and mama out to see me
Maar papa moest werken, jij en mama moesten me verlatenBut daddy had to work, you and mama had to leave me
Toen begon je papa op de TV te zienThen you started seein' daddy on the TV
Mama vond het niet leukMama didn't like it
En jij en Lainie waren te jong om het te begrijpenAnd you and lainie were too young to understand it
Papa was een zwervende steen, mama ontwikkelde een verslavingPapa was a rolling stone, mama developed a habit
Het gebeurde allemaal te snel voor ons beiden om het te begrijpenIt all happened too fast for either one of us to grab it
Het spijt me gewoon dat je daar was en het van dichtbij moest meemakenI'm just sorry you were there and had to witness it firsthand
Want alles wat ik ooit wilde doen was je gewoon trots maken'Cause all I ever wanted to do was just make you proud
Nu zit ik in dit lege huis gewoon te mijmerenNow I'm sittin' in this empty house just reminiscin'
Kijkend naar je babyfoto's, het maakt me gewoon aan het denkenLookin' at your baby pictures, it just trips me out
Om te zien hoe veel je bent gegroeid, het is bijna alsof je nu zussen bentTo see how much you've grown, it's almost like you're sisters now
Wauw, ik denk dat je dat eigenlijk bent, en papa is nog steeds hierWow, guess you pretty much are, and daddy's still here
Lainie, ik praat ook met jou, en papa is nog steeds hierLainie, I'm talkin' to you too, and daddy's still here
Ik hou van de klank daarvan, ja, het heeft een mooie klank, nietwaar?I like the sound of that, yeah, it's got a ring to it, don't it?
Shh! Mama is alleen even wegShh! Mama's only gone for the moment
Nu, hush, kleine baby, huil nietNow hush, little baby, don't you cry
Alles komt goedEverything's gonna be alright
Houd die bovenlip stijf, kleine meid, ik zei het jeStiffen that upper lip up, little lady, I told ya
Papa is hier om je door de nacht te houdenDaddy's here to hold ya through the night
Ik weet dat mama nu niet hier is en we weten niet waaromI know mommy's not here right now and we don't know why
We voelen wat we van binnen voelenWe feel how we feel inside
Het lijkt misschien een beetje gek, schatjeIt may seem a little crazy, pretty baby
Maar ik beloof dat mama het goed gaat makenBut I promise mama's gon' be alright
En als je het me vraagt, gaat papa je een spotprent kopenAnd if you ask me to, daddy's gonna buy you a mockingbird
Ik ga je de wereld gevenI'ma give you the world
Ik ga een diamanten ring voor je kopen, ik ga voor je zingenI'ma buy a diamond ring for you, I'ma sing for you
Ik doe alles voor je om je te laten glimlachenI'll do anything for you to see you smile
En als die spotprent niet zingt en die ring niet schittertAnd if that mockingbird don't sing and that ring don't shine
Ga ik die vogel zijn nek brekenI'ma break that birdie's neck
Ik ga terug naar de juwelier die het je verkocht heeftI'll go back to the jeweler who sold it to ya
En hem elke karaat laten opeten, fuck niet met papa! (haha)And make him eat every carat, don't fuck with dad! (haha)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enisa Nikaj y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: