Traducción generada automáticamente

The Flood
ENMY
La Inundación
The Flood
No podemos seguir viviendo de esta manera, dicesWe can't, can't keep living this way you say
Qué curioso cómo el blanco y negro se convierte en grisFunny how the black and white turns to gray
Ahora sabemos de qué se trata todo estoNow we know what you're all about
Por favor quédate, todo es solo un pequeño juego enfermo que juegasPlease stay, it's all just a sick little game you play
Aferrándote a cada palabra que dicesHanging on every word you say
Y ahora el veneno brota de tu bocaAnd now the venom spews out of your mouth
Y cuando no recibes amorAnd when you don't get the love
Tienes lágrimas por la inundaciónYou've got tears for the flood
No tienes a nadie a quien culparYou've got no one to blame
Y siempre es lo mismoAnd it's always the same
No tienes a nadie a quien culparYou've got no one to blame
Eres la causa de tus cicatricesYou're the cause of your scars
Y no puedes cambiar quién eresAnd you can't change who you are
Y siempre es lo mismoAnd it's always the same
Apagaste todas tus estrellas (todas tus estrellas)Blacked out all your stars (out all your stars)
Sí, eres la razón de tu corazón rotoYeah, you're the reason for your broken heart
Así que ahora es hora de pagarSo now it's time to pay
Por todos los errores que has cometidoFor all the mistakes that you've made
Todos ven los juegos que juegasEveryone sees the games you play
Ahora no puedes mantener a tus demonios a rayaNow you can't keep your demons at bay
Y cuando no recibes amorAnd when you don't get the love
Tienes lágrimas por la inundaciónYou've got tears for the flood
No tienes a nadie a quien culparYou've got no one to blame
Eres la causa de tus cicatricesYou're the cause of your scars
Y no puedes cambiar quién eresAnd you can't change who you are
Y siempre es lo mismoAnd it's always the same
Apagaste todas tus estrellas (todas tus estrellas)Blacked out all your stars (out all your stars)
Sí, eres la razón de tu corazón rotoYeah, you're the reason for your broken heart
Tienes lágrimas por la inundaciónGot tears for the flood
Y cuando no recibes amor, síAnd when you don't get the love, yeah
Tienes lágrimas por la inundación, síGot tears for the flood, yeah
No recibes amor, síDon't get the love, yeah
Lágrimas por la inundación, síTears for the flood, yeah
No tienes a nadie a quien culparYou've got no one to blame
Eres la causa de tus cicatricesYou're the cause of your scars
Y no puedes cambiar quién eresAnd you can't change who you are
Y siempre es lo mismoAnd it's always the same
Apagaste todas tus estrellas (todas tus estrellas)Blacked out all your stars (out all your stars)
Sí, eres la razón de tu corazón rotoYeah, you're the reason for your broken heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENMY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: