Traducción generada automáticamente
Giovannino
Ennio Rega
Giovannino
Giovannino
Me llevaba en su moto como un feroz halcónMi portava in sella fiero su una moto corvo sparviero
Pero él tenía uñas de quien usa poco las sandaliasMa lui aveva unghie di chi il sandalo lo porta poco
Suspiraba por una polaca desnuda como un paraguasSpasimava per una polacca nuda come un ombrello
Y a él le parecía un espectáculoE a lui sembrava un abasciur
No se vivía de fantasía en el pueblo de GiovanninoNon si viveva di fantasia nel villaggio di giovannino
Así que con buena compañía, bigote rubioCosì di buona compagnia baffo biondo
El albañil reducido a tirar de un carritoIl muratore ridotto a tirare una carretta
Untado de grasa y de embragues volantesUnta di grasso e di frizioni volani
Salvaba cambios y frenos ySalvava cambi e freni e
Buscaba discos de hierro viejo en el montónDischi cercava ferro vecchio al mazzo
Que amontonaba en un claroChe ammucchiava su uno spiazzo
De cal apagada y arenaDi calce spenta e rena
Su vida no valía la penaLa sua vita non ne valeva la pena
Y así fue que al amanecerE fu così che all'alba
En el cielo vio un gancho, la cuerda pasóNel cielo vide un gancio la corda passò
Como el hilo en la aguja, cayó solo un pocoCome il filo nell'ago cadde solo un po' d'acchitto
Por la noche en el bar se encendieron más cigarrillosLa sera nel bar si accesero altre sigarette
Se jugaron más partidas de tressetteAltre birre si giocarono a tressette
Tú bebes, yo bebo, entre huesos de almendraBevi tu bevo io tra noccioli di mandorle
Se decía que le podía pasar a cualquieraSi diceva può succedere a chiunque
Enamorarse de una prostitutaD'innamorarsi di una puttana
Bigote rubio, el oasis, ella el desierto de salBaffo biondo l'oasi lei il deserto di sale
Para expresar el vacío necesitabanPer esprimere il vuoto avevano bisogno
Del mismo material se decíaDello stesso materiale si diceva
Del amor en la escoria detrás del faro en la brechaDell'amore nella feccia dietro al faro sulla breccia
En el claro detrás de los puentes de los dos corazones desvergonzadosSullo spiazzo dietro i ponti dei due cuori inverecondi
De esa despedida al amanecer no cuadraban las cuentasDi quella fine all'alba non tornavano i conti
No era un hombre trágico Giovannino de los suburbiosNon era un uomo tragico giovannino dei bassifondi
Aunque era mejor que su diosAnche se era migliore del suo dio
Y no sabemos si fue un crimenE noi non sappiamo se fu un delitto
Y no queremos juzgarE non vogliamo giudicare
Qué es piadoso y qué es impíoCosa sia pio e cosa empio
Qué es justo y qué es injustoCosa sia equo e cosa iniquo
De lo bueno, lo correcto, lo más o menos perfectoDel buono del giusto del più o meno perfetto
Dios se ocupe del rechazadoDio si occupi del reietto
De toda la humanidad y no del predilectoDell'intera umanità e non del prediletto
Columnas de humo subíanColonne di fumo salivano
Al amanecer como bosques de torresAll'alba come foreste di torri
Hogueras y fuegos lejanos, luciérnagas de lámparaRoghi e falò lontani lucignoli di lampada
De aceite, bella la vida, un vicioAd olio bella la vita un vizio
El amanecer cegaba como un suplicioL'alba abbacinava come un supplizio
Se decía que le podía pasar...Si diceva può succedere...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ennio Rega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: