Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.683

CUANDO DORMÍAS

ENOL

LetraSignificado

WANNEER JE SLIEP

CUANDO DORMÍAS

Op een dag begreep ikUn día entendí
Dat je nooit meer terug zou komenQue no ibas a volver nunca
En dat als je dat deed, je niet de persoon zou zijn die ik kendeY que si lo hicieras no serías la persona que yo conocí

Op een dag begreep ikUn día entendí
Dat deuren opengaan en sluitenQue puertas se abren y se cierran
Dat leven niet hetzelfde is als echt levenQue hacer vida no es vivir
Hoeveel het er ook op lijktPor mucho que se le parezca

Ik begrijp niet hoe ik gelukkig was zonder jou te kennenNo entiendo cómo fui feliz sin conocerte
Want nu weet ik niet meer hoe te leven na jouPorque ahora ya no sé vivir después de hacerlo
Jij die dacht dat je voor altijd zou zijnTú que pensabas que estarías para siempre
En je woord werd vervuld door je herinneringenY tu palabra la cumplieron tus recuerdos

Het was zo perfect als magischFue tan perfecto como mágico
Maar we doofden snel uit als twee kaarsenPero nos apagamos rápido como dos velas
Midden in de buurtEn mitad del vecindario

We schreeuwden naar elkaar alsof niemand ons hoordeLos dos gritándonos como si nadie nos oyera
Als je wist van de kussen die ik je gaf terwijl je sliepSi supieras los besos que te di cuando dormías
Zou je nooit meer twijfelen, niet eens één keerNo volverías a dudar ni una vez más
Zou je nooit meer twijfelen, niet eens één keerNo volverías a dudar ni una vez más

Op een dag begreep ikUn día entendí
Dat liefde nooit sterft, alleen verandertQue el amor no muere nunca, solo se transforma
En er bleven resten verspreid over de vloerY quedaron restos esparcidos por toda la alfombra
Ik weet dat alleen zijn niet hetzelfde is als je alleen voelen, maarSé que estar solo no es lo mismo que sentirse solo pero

Had ik maar foto's van je ogen, want ik heb herinneringen die bijna getatoeëerd zijnOjalá los ojos hicieran fotos porque tengo recuerdos casi tatuados
Waarschijnlijk ben jij het al vergetenProbablemente a ti ya se te hayan olvidado
Ik kijk naar je WhatsApp-foto om te zien of je die hebt veranderdMiro tu foto de WhatsApp a ver si la has cambiado
Of je nu met je vriendin, je moeder of je kat bentSi sales con tu amiga, con tu madre o con tu gato

We doen het op jouw manierLo hacemos a tu manera
Neem mijn wachtwoord en blokkeer iedereen die je wiltToma mi contraseña y bloquea a todas las que quieras
Alsof dat de oplossing isComo si fuera la solución
Hoe leg ik je uit dat er niemand is, dat het probleem alleen van ons isCómo te explico que no hay nadie, que el problema es solo nuestro

Ik begrijp niet hoe ik gelukkig was zonder jou te kennenNo entiendo cómo fui feliz sin conocerte
Want nu weet ik niet meer hoe te leven na jouPorque ahora ya no sé vivir después de hacerlo
Jij die dacht dat je voor altijd zou zijnTú que pensabas que estarías para siempre
En je woord werd vervuld door je herinneringenY tu palabra la cumplieron tus recuerdos

Het was zo perfect als magischFue tan perfecto como mágico
Maar we doofden snel uit als twee kaarsenPero nos apagamos rápido como dos velas
Midden in de buurtEn mitad del vecindario

We schreeuwden naar elkaar alsof niemand ons hoordeLos dos gritándonos como si nadie nos oyera
Als je wist van de kussen die ik je gaf terwijl je sliepSi supieras los besos que te di cuando dormías
Zou je nooit meer twijfelen, niet eens één keerNo volverías a dudar ni una vez más
Zou je nooit meer twijfelen, niet eens één keerNo volverías a dudar ni una vez más

Van wat ik voor je voeldeDe lo que te quería
Wat ik voor je voeldeLo que te quería
Wat ik voor je voeldeLo que te quería
Wat ik voor je voeldeLo que te quería
Zou je nooit meer twijfelen, niet eens één keerNo volverías a dudar ni una vez más
Zou je nooit meer twijfelenNo volverías a dudar

Het was zo perfect als magischFue tan perfecto como mágico
Maar we doofden snel uit als twee kaarsenPero nos apagamos rápido como dos velas
Midden in de buurtEn mitad del vecindario
We schreeuwden naar elkaar alsof niemand ons hoordeLos dos gritándonos como si nadie nos oyera

Als je wist van de kussen die ik je gaf terwijl je sliepSi supieras los besos que te di cuando dormías
Zou je nooit meer twijfelen, niet eens één keerNo volverías a dudar ni una vez más
Zou je nooit meer twijfelenNo volverías a dudar
Van wat ik voor je voeldeDe lo que te quería


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENOL y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección