Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 703

PISO VACÍO

ENOL

LetraSignificado

EMPTY APARTMENT

PISO VACÍO

A bigger existential void than the living roomUn vacío existencial más grande que el salón
I saw the glass half full, but I took a sipVi el vaso medio lleno, pero le di un trago
White noise to sleep in the middle of a mattressRuido blanco pa' dormir en medio de un colchón
Where I don’t know how, but we always ended upEn el que no sé cómo, pero siempre entrábamos
And you joked about running away far somedayY tú que bromeabas con fugarnos lejos algún día
It wasn’t such a bad ideaNo era tan mala idea
You forgot to take me and I’m–Se te olvidó llevarme y estoy–

In silence in this roomEn silencio en esta habitación
With the TV onCon la televisión encendida
Even though we’re missing a conversationAunque nos falte una conversación
I guess it’s really over nowSupongo que ahora sí, que ya se terminó

I can’t deny itNo te lo puedo negar
I’m still dreaming of you and this empty apartment doesn’t feel like homeSigo soñando contigo y este piso vacío, no parece un hogar
We’re no longer kidsQue ya no somos dos críos
And these lost years will never come backY estos años perdidos nunca más volverán
I’d change everything just to find youLo cambiaría todo con tal de encontrarte
I hate sequelsOdio las segundas partes
But I can’t deny itPero no te lo puedo negar

I feel like a wanderer in our cityMe siento un vagabundo en nuestra ciudad
I talk to everyone about you and no one repliesHablo con todos de ti y nadie me contesta
I always end up back at our bar, which isn’t your bar anymoreAcabo siempre volviendo a nuestro bar, que ya no es tu bar
My friends feel like acquaintancesMis amigos parecen conocidos
Your lips touch others that aren’t mineTus labios chocan con otros que no son míos
So full of pain, but so emptyTan lleno de dolor, pero tan vacío
And I wish you knew that I’mY ojalá supieras que estoy

In silence in this roomEn silencio en esta habitación
Like a sailor adriftComo un marinero a la deriva
Even though we’re missing a conversationAunque nos falte una conversación
I guess it’s really over nowSupongo que ahora sí, que ya se terminó

I can’t deny itNo te lo puedo negar
I’m still dreaming of you and this empty apartment doesn’t feel like homeSigo soñando contigo y este piso vacío, no parece un hogar
We’re no longer kidsQue ya no somos dos críos
And these lost years will never come backY estos años perdidos nunca más volverán
I’d change everything just to find youLo cambiaría todo con tal de encontrarte
I hate sequelsOdio las segundas partes
But I can’t deny itPero no te lo puedo negar

That can’t be erasedQue no se puede borrar
Sometimes I wake up and think you’re still hereA veces me despierto y pienso que aún estás
I look for you in new peopleTe busco en gente nueva
And if they resemble you, I don’t know if it’s right or wrong (ah-ah-ah)Y que se parezcan, no sé si está bien o mal (ah-ah-ah)

I can’t deny itNo te lo puedo negar
I’m still dreaming of you and this empty apartment doesn’t feel like homeSigo soñando contigo y este piso vacío, no parece un hogar
We’re no longer kidsQue ya no somos dos críos
And these lost years will never come backY estos años perdidos nunca más volverán
I’d change everything just to find youLo cambiaría todo con tal de encontrarte
I hate sequelsOdio las segundas partes
But–Pero–


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENOL y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección