Traducción generada automáticamente

PROMÉTEME
ENOL
PROMETS-MOI
PROMÉTEME
Il n'y a rien à célébrerNo hay nada que celebrar
Et pourtant, je vais le faireY aun así lo voy a hacer
Les promesses s'envolent avec le ventLas promesas se las lleva el viento
Et ce qu'on a dit hier s'effaceY lo que hablamos ayer se va
J'ai marché sur des cristauxYa caminé por cristales
Et j'ai dormi avec l'angoisseY dormí con ansiedad
Et ça m'a paru interminable comme un mois sans voir la merY se me hizo interminable como un mes sin ver el mar
La vie est trop courte pour la prendre au sérieuxLa vida es demasiado corta pa' tomarla en serio
Le jour où nous ne serons plus, le soleil continuera de brillerEl día que no estemos seguirá saliendo el Sol
On s'est dit à bientôt et on ne s'est jamais revusDijimos hasta pronto y nunca volvimos a vernos
Peut-être que le monde a un autre plan pour nous deuxSerá que el mundo tiene otro plan para los dos
Et maintenant que tu n'es plus làY ahora que ya no estás tú
Comment ça se passe pour toi ?¿Qué tal te va por ahí?
Promets-moi que les jours de soleil tu penseras à moiProméteme que los días de Sol te acordarás de mí
Tu as toujours voulu voler, voler, volerSiempre quisiste volar, volar, volar
Et maintenant que tu voles enfinY ahora que vuelas por fin
Promets-moi que les jours de soleil tu penseras à moiProméteme que los días de Sol te acordarás de mí
Il y a des jours où, simplement, ce n'est pas le jourHay días que simplemente, no es el día
Et aujourd'hui je crois que c'en est un, regarde, je vais arrêter de faire semblantY hoy creo que es uno de esos, mira, voy a dejar de aparentar
Que tout m'est égal, quand à l'intérieur je suis sur le point de crierQue todo me da igual, cuando por dentro estoy a punto de gritar
Je vais monter au point le plus haut de la villeVoy a subir al punto más alto de la ciudad
Où j'avais l'habitude de monter avec toi pour parler de tout et nous dévorerDonde antes solía subir contigo a hablar de todo y devorarnos
Mais cette fois avec quelqu'un d'autre qui ne te ressemble en rien et je dois l'embrasser les yeux fermésPero esta vez con alguien más que no se te parece en nada y tengo que besar con los ojos cerrados
Peut-être que je suis un idiot et c'est bizarre de passerSerá que soy un idiota y se me hace raro pasar
Je t'ai fait perdre juste quelques mois, mais peu importeTe hice perder solo unos meses, pero qué más da
Tu aurais dû les donner à quelqu'un d'autre à ma place (ah-ah, ah-ah, ah-ah)Debiste dárselos a otro más en mi lugar (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
La vie est trop courte pour la prendre au sérieuxLa vida es demasiado corta pa' tomarla en serio
Le jour où nous ne serons plus, le soleil continuera de brillerEl día que no estemos seguirá saliendo el Sol
On s'est dit à bientôt et on ne s'est jamais revusDijimos hasta pronto y nunca volvimos a vernos
Peut-être que le monde a un autre plan pour nous deuxSerá que el mundo tiene otro plan para los dos
Et maintenant que tu n'es plus làY ahora que ya no estás tú
Comment ça se passe pour toi ?¿Qué tal te va por ahí?
Promets-moi que les jours de soleil tu penseras à moiProméteme que los días de Sol te acordarás de mí
Tu as toujours voulu voler, voler, volerSiempre quisiste volar, volar, volar
Et maintenant que tu voles enfinY ahora que vuelas por fin
Promets-moi que les jours de soleil tu penseras à moiProméteme que los días de Sol te acordarás de mí
Je pensais que tu étais venu me sauverYo pensé que tú habías venido a salvarme
Des démons qui habitent en moiDe los demonios que habitan dentro de mí
J'aurais tout donné, tout, sans hésiterMe hubiera llevado todo, todo por delante
Pour juste un instant, allongé à tes côtésPor tan solo medio instante, tumbado junto a ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ENOL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: