Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.182

Lauretta Mia

Enrico Musiani

Letra

Significado

Lauretta meine

Lauretta Mia

Ich hab' dich geträumt, gekleidet in Silber,T'ho sognata vestita d'argento,
warst ein Engel, der vom Himmel kam.eri un angelo sceso dal cielo
Und morgen, in deinem Brautkleid,e domani vestita di velo
führt dich dein Vater zum Altar.papà tuo ti porta a sposar.

Die Glocken läuten zur Feier,Le campane che suonano a festa
für die Freude derjenigen, die dich lieben.per la gioia di chi ti vuol bene,
Dein Vater bewahrt in seinem Herzenpapà tuo dentro il cuore ci tiene
die schönsten Erinnerungen an dich.i ricordi più belli di te.

Lauretta meine, geliebtes Kind,Lauretta mia, bimba adorata,
die Serenade singt dir dein Vater.la serenata te la canta papà.
Die Stimme zittert vor Emotion,La voce trema dall'emozione,
dieses Lied hab' ich für dich gemacht.questa canzone l'ho fatta pe te.

Du warst klein in der Wiege,Eri piccola dentro alla culla,
ich sang dir das Schlaflied.ti cantavo la ninna nanna
Und wenn du bald Mama wirst,e se presto diventerai mamma,
wirst du verstehen, was ich für dich fühle.capirai ciò che provo per te.

Und im weißen HochzeitskleidE con l'abito bianco da sposa
wirst du die Schönste der Welt sein.tu sarai la più bella del mondo,
Und wenn ich eines Tages Opa werde,e se un giorno diventerò nonno,
werde ich das Schlaflied wieder singen.ninna nanna ricanterò.

Ein Tag der Feier und der Freude,Giorno di festa e d'allegria
denn diese Tochter soll heiraten.perchè sta figlia si deve sposar.
Du, die du süß, rein und unschuldig bist,Tu che sei dolce, candida e pura,
verdienst unendlich viel Glück.meriti un sacco di felicità.

Der Mond schaut neugierig hereinC'è la luna che fa capocella
und erhellt diesen alten Hof,e rischiara sto vecchio cortile
wo ein sanftes Mädchen voller Aufregungdove è in ansia una bimba gentile
morgen heiraten wird.che domani si deve sposar.

Die Zikade auf dem Baum ist still,La cicala sull'albero è muta,
das ganze Dorf ist erwacht,s'è svegliata l'intera borgata,
alle hören die Serenade,tutti sentono la serenata
die dein Vater für dich singt.che papà sta cantando per te.

Das Wasser des Flusses erreicht das MeerL'acqua del fiume arriva al mare
und meine Stimme erreicht dich dort oben.e la mia voce ti arriva lassù.
Dein Vater bittet dich heute Abend um Entschuldigung,Papà stasera ti chiede scusa
wenn er dir nicht mehr gegeben hat.se non ti ha dato qualcosa di più.

So lang wird die Nacht sein,Tanto lunga sarà la nottata,
so groß wird deine Erwartung sein,quanto grande sarà la tua attesa,
bis du morgen in der Kirchefino a quando domani lì in chiesa
zum Bräutigam Ja sagst.allo sposo gli dici di sì.

Während er dir den Ring an den Finger steckt,Mentre al dito ti mette la vera
siehst du ihn an und musst ehrlich sein,tu lo guardi e devi esser sincera
denn die wahre Sprache der Liebeperchè il vero linguaggio d'amore
lebt nur von der Ehrlichkeit.vive solo di sincerità.

Hoch die Braut, werden sie rufen,Viva la sposa, ti strilleranno,
lächel' allen zu und lass dich nicht überwältigen.sorridi a tutti e non ti emozionar.
Wachse glücklich, mein Kind,Cresci felice, bambina mia,
das wünscht dir von Herzen dein Vater.questo di cuore lo vuole papà.

Wachse glücklich, mein Kind,Cresci felice, bambina mia,
das ist der Wunsch, den dir dein Vater sendet.questo è l'augurio che ti fà papà.

Wachse glücklich, mein Kind,Cresci felice, bambina mia,
das ist der Wunsch, den dir dein Vater sendet!questo è l'augurio che ti fà papà!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrico Musiani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección