Traducción generada automáticamente

La Musica Dell'Inconscio
Enrico Ruggeri
La Música del Inconsciente
La Musica Dell'Inconscio
En el compartimento vacíoNello scompartimento vuoto
él se había liberado,lui si era messo in libertà,
en esa noche que se ibain quella sera che se ne andava via
por la vía férrea.lungo la ferrovia.
Con la lluvia estancadaCon l'acquazzone che ristagna
entre las aceras y un parque de diversiones,tra i marciapiedi e un luna park,
lluvia que moja el cuello del abrigo,pioggia che bagna il bavero al paltò,
el tarareaba un poco.lui canticchiava un po'.
Na na…Na na….
La situación era pesada:La situazione era pesante:
él que ya no la quería,lui che non la voleva più,
ella que entendía que él se iba.lei che capiva che lui andava via.
Qué melancolía…Quanta malinconia….
Mientras el amor vacilabaMentre l'amore vacillava
en la parada de ese tranvía,alla fermata di quel tram,
él se avergonzaba de su serenidad,lui si vergognava della sua serenità,
pero ya la cantaba.ma la cantava già.
Na na……Na na……
En su habitación decoradaNella sua camera addobbata
con pósters de estrellas de rock,con manifest di rockstars,
otros sonrisas, aún novedades.altri sorrisi, ancora novità.
Ella ya está cantando.Lei sta cantando già.
Na na…Na na…
Na na…Na na…
Na na…Na na…
Na na…Na na…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrico Ruggeri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: