Traducción generada automáticamente

Napoli No
Enrico Ruggeri
Napoli No
Napoli No
El sol está buscando el horizonte,Il sole sta cercando l'orizzonte,
por las calles aún gritan a la vida;per strada ancora gridano alla vita;
en este largo hotel frente al mar,in questo lungo albergo incontro al mare,
ya casi no nos miramos a la cara.non ci guardiamo in faccia quasi più.
En el cielo se confunden los colores,Nel cielo si confondono i colori,
balcones, cortinas y mesas de un bar,balconi, tende e i tavoli di un bar,
nosotros ya no tenemos un mañanacon noi che non abbiamo più domani
y ya sabemos cómo terminará.e già sappiamo come finirà.
Nápoles no, que no lo sabeNapoli no che non lo sa
que esta vez no se ríe en el espectáculo.che allo spettacolo stavolta non si ride.
Nápoles no, no es feliz.Napoli no, non è felice.
Nápoles que acompaña a ella que se vaNapoli che accompagna lei che se ne va
y se lleva el corazón con la música que tiene.e prende il cuore con la musica che ha.
Caminan juntos en la nocheCamminano vicini nella sera
jóvenes que persiguen la vida;ragazzi che rincorrono la vita;
no solo cantan canciones,non cantano soltanto le canzoni,
sino que eligen el futuro y la ciudad.ma scelgono il futuro e la città.
Me miras pero tu pensamiento ya está lejos:Mi guardi ma il pensiero è già lontano:
se pierde en el aroma del cafési perde nel profumo di caffè
y finalmente llega hasta el mar,e finalmente arriva fino al mare,
que da miedo casi como tú.che fa paura quasi come te.
Nápoles no, que no sabeNapoli no che non lo sa
si mañana sentiré tu ausencia.se io domani sentirò la tua mancanza.
Nápoles no, no es una habitación:Napoli no, non è una stanza:
es un escenario que actúa conmigo.è un palcoscenico che recita con me.
Pero a lo largo del paseo marítimo no hay público.Ma lungo il lungomare il pubblico non c'è.
Nápoles no, no era aquíNapoli no, non era qui
donde quería presenciar ese final.che io volevo consumare quel finale.
Nápoles no, no es amableNapoli no, non è gentile
lastimarse tanto justo aquí.venirsi a fare tanto male proprio qui.
Nápoles perdóname y tómame así,Napoli scusami e prendimi così,
Nápoles perdóname y tómame asíNapoli scusami e prendimi così



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrico Ruggeri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: