Traducción generada automáticamente

Sempre Giù
Enrico Ruggeri
Siempre Abajo
Sempre Giù
Siempre abajo hasta morir, siempre abajo me quedaré.Sempre giù da morire, sempre giù resterò.
Una grúa para subir un poco más pediré.Una gru per salire un po' più su chiederò.
¿Por qué no me encuentro?Come mai non mi ritrovo?
¿Por qué? Lo intentaré de nuevo.Come mai? Io ci riprovo.
Hoy, como mañana, novedades no veré.Oggi, come domani, novità non vedrò.
Qué hay en las manos? Sólo encontraré nulidad.Cos c'è nelle mani? Nullità troverò.
Niebla alrededor, otro día pasa.Nebbia attorno, passa un altro giorno.
Vida, ¡qué fastidio! No me moveré.Vita, un corno! Non mi muoverò.
No caeremos, sobreviviremos.Non cadremo, sopravviveremo.
Me exprimiré y te contaré que soy...Io mi spremo e ti racconterò che sono……
Siempre abajo hasta morir, siempre abajo me quedaré.Sempre giù da morire, sempre giù resterò.
Una grúa para subir un poco más pediré.Una gru per salire un po' più su chiederò.
Me voy, cambiaré de carril.Vado via, io cambierò corsia.
Me voy por esta lotería.Vado via per questa lotteria.
Me consumo adentro, no se vive así.Mi consumo lì dentro, non si vive così.
Confusión en el centro donde encuentro un taxi.Confusione nel centro dove trovo un taxi.
Siempre en movimiento, hasta que respire.Sempre in giro, fino a chè respiro.
Siempre afuera, no me detendré.Sempre fuori, non mi fermerò.
Si me ves, siempre estoy de pie.Se mi vedi, sono sempre in piedi.
Si me preguntas, te responderé...Se mi chiedi, ti risponderò…….
Niebla alrededor, otro día pasa.Nebbia attorno, passa un altro giorno.
Vida, ¡qué fastidio! No me moveré.Vita, un corno!Non mi muoverò.
No caeremos, sobreviviremos.Non cadremo, sopravviveremo.
Me exprimiré y te contaré que soy...Io mi spremo e ti racconterò che sono……
Siempre en movimiento, hasta que respire (Siempre abajo hasta morir, siempre abajo me quedaré)Sempre in giro, fino a chè respiro(Sempre giù da morire, sempre giù resterò)
Siempre afuera, no me detendré (Una grúa para subir un poco más pediré)Sempre fuori, non mi fermerò(Una gru per salire un po' più su chiederò)
Si me ves, siempre estoy de pie (Siempre abajo hasta morir, siempre abajo me quedaré)Se mi vedi, sono sempre inpiedi(Sempre giù da morire, sempre giù resterò)
Si me preguntas, te responderé que soy... (Una grúa para subir un poco más pediré)Se mi chiedi, ti risponderò che sono…. (Una gru per salire un po' più su chiederò)
Siempre abajo hasta morir, siempre abajo me quedaré.Sempre giù da morire, sempre giù resterò.
Una grúa para subir un poco más pediréUna gru per salire un po' più su chiederò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrico Ruggeri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: