Traducción generada automáticamente
Ballad Of A Thin Man
Enrique Bunbury
Balada de un hombre delgado
Ballad Of A Thin Man
Usted entra en la habitación
You walk into the room
Con el lápiz en la mano
With your pencil in your hand
Ves a alguien desnudo
You see somebody naked
Y tú dices: “¿Quién es ese hombre?
And you say, "Who is that man?"
Intentas tanto
You try so hard
Pero no lo entiendes
But you don't understand
Justo lo que vas a decir
Just what you'll say
Cuando llegues a casa
When you get home
Porque algo está pasando aquí
Because something is happening here
Pero no sabes lo que es
But you don't know what it is
¿Verdad, señor Jones?
Do you, Mister Jones?
Levanta la cabeza
You raise up your head
Y usted pregunta, “¿Es aquí donde está?
And you ask, "Is this where it is?"
Y alguien te señala y dice
And somebody points to you and says
Es suyo
"It's his"
Y tú dices: “¿Qué es mío?
And you say, "What's mine?"
Y alguien más dice, “¿Dónde está?
And somebody else says, "Where what is?"
Y tú dices: “Oh, Dios mío
And you say, "Oh my God
¿Estoy aquí sola?
Am I here all alone?"
Porque algo está pasando aquí
Because something is happening here
Pero no sabes lo que es
But you don't know what it is
¿Verdad, señor Jones?
Do you, Mister Jones?
Entregues tu billete
You hand in your ticket
Y ve a ver al friki
And you go watch the geek
Que inmediatamente se acerca a usted
Who immediately walks up to you
Cuando te oiga hablar
When he hears you speak
Y dice: “¿Cómo se siente?
And says, "How does it feel
¿Ser un bicho raro?
To be such a freak?"
Y tú dices, “Imposible
And you say, "Impossible"
Como él te da un hueso
As he hands you a bone
Porque algo está pasando aquí
Because something is happening here
Pero no sabes lo que es
But you don't know what it is
¿Verdad, señor Jones?
Do you, Mister Jones?
Tienes muchos contactos
You have many contacts
Entre los leñadores
Among the lumberjacks
Para obtener los hechos
To get you facts
Cuando alguien ataca tu imaginación
When someone attacks your imagination
Pero nadie tiene respeto
But nobody has any respect
De todos modos, ya te esperan
Anyway they already expect you
Para dar un cheque
To just give a check
A organizaciones benéficas deducibles de impuestos
To tax-deductible charity organizations
Has estado con los profesores
You've been with the professors
Y a todos les ha gustado tu aspecto
And they've all liked your looks
Con grandes abogados tienes
With great lawyers you have
Leprosos y ladrones discutidos
Discussed lepers and crooks
Has pasado por todo
You've been through all of
Libros de Scott Fitzgerald
Scott Fitzgerald's books
Estás muy bien leída
You're very well read
Es bien conocido
It's well known
Porque algo está pasando aquí
Because something is happening here
Pero no sabes lo que es
But you don't know what it is
¿Verdad, señor Jones?
Do you, Mister Jones?
Bueno, la golondrina de espada, se acerca a ti
Well, the sword swallower, he comes up to you
Y luego se arrodilla
And then he kneels
Se cruza a sí mismo
He crosses himself
Y luego hace clic en sus tacones altos
And then he clicks his high heels
Y sin previo aviso
And without further notice
Te pregunta cómo se siente
He asks you how it feels
Y él dice: “Aquí está tu garganta de vuelta
And he says, "Here is your throat back
Gracias por el préstamo
Thanks for the loan"
Porque algo está pasando aquí
Because something is happening here
Pero no sabes lo que es
But you don't know what it is
¿Verdad, señor Jones?
Do you, Mister Jones?
Ahora ves a este enana tuerto
Now you see this one-eyed midget
Gritando la palabra “Ahora
Shouting the word "Now"
Y tú dices: “¿Por qué razón?
And you say, "For what reason?"
Y él dice: “¿Cómo?
And he says, "How?"
Y tú dices: “¿Qué significa esto?
And you say, "What does this mean?"
Y él grita: “Eres una vaca
And he screams back, "You're a cow
Dame un poco de leche
Give me some milk
O ir a casa
Or else go home"
Porque algo está pasando aquí
Because something is happening here
Pero no sabes lo que es
But you don't know what it is
¿Verdad, señor Jones?
Do you, Mister Jones?
Bueno, entras en la habitación
Well, you walk into the room
Como un camello y luego frunciste el ceño fruncido
Like a camel and then you frown
Pones los ojos en el bolsillo
You put your eyes in your pocket
Y tu nariz en el suelo
And your nose on the ground
Debería haber una ley
There ought to be a law
En contra de ti
Against you comin' around
Usted debe ser hecho
You should be made
Para usar auriculares
To wear earphones
Porque algo está pasando aquí
Because something is happening here
Pero no sabes lo que es
But you don't know what it is
¿Verdad, señor Jones?
Do you, Mister Jones?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrique Bunbury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: