Traducción generada automáticamente
Aurora Diamantina
Enrique Gotera
Aurora Diamantina
Aurora Diamantina
MaracaiboMaracaibo
Comme tu es belleQue hermosa te encuentras
Ce matinEsta madrugada
Où les souvenirsEn que los recuerdos
Se réveillent pour te voir avec moiDespiertan para mirarte conmigo
Je contemple avec bonheur les guirlandesDichoso contemplo las guirnaldas
Brillantes qui pendent dans ton cielBrillantes que cuelgan sobre tu cielo
Cette belle aurore, prélude du matinEsta bella aurora preludio de la mañana
M'inspireMe inspira
Et je veux te chanter jusqu'à ce que ton soleil se lèveY quiero cantarte hasta que nazca tu Sol
De la douce mère auroreDe la dulce madre aurora
Naît la belle alboradaNace bella la alborada
Se déversant en cascadesDerramándose en cascadas
Sur l'horizon qui s'éveilleSobre el horizonte afloran
Mille étoiles qui décorentMil estrellas que decoran
Comme des points diamantésComo puntos diamantinos
Notre ciel marabinoNuestro cielo marabino
Sous lequel ton peuple vitBajo el cual tu pueblo mora
Puis le soleil se lèveLuego nace el Sol
Et dans ma terreY en mi tierra
Resplendit le temple sacréResplandece el templo sagrado
Et un éternel amoureuxY un eterno enamorado
C'est le peuple qui marche vers saint Jean de DieuEs el pueblo que a san Juan de Dios camina
Et dans la chambre diamantineY en la alcoba diamantina
De la vierge brille un feu bleu doréDe la virgen brilla un fuego azul dorado
Quand le soleil se lèveCuando nace el Sol
Humble, ta communauté prieHumilde reza tu grey
Quand elle vient te rendre visiteCuando acude de visita
À ta maison, vierge chérieA tu casa virgencita
Cherchant l'amour que tu donnesBuscando amor que le deis
Là, dans chaque cœurAllí en cada corazón
Est la flamme divineEstá la llama divina
Que la mère bien-aiméeQue la amada madre china
Bénit dans chaque prièreBendice en cada oración
Puis le soleil se lèveLuego nace el Sol
Et dans ma terreY en mi tierra
Resplendit le temple sacréResplandece el templo sagrado
Et un éternel amoureuxY un eterno enamorado
C'est le peuple qui marche vers saint Jean de DieuEs el pueblo que a san Juan de Dios camina
Et dans la chambre diamantineY en la alcoba diamantina
De la vierge brille un feu bleu doréDe la virgen brilla un fuego azul dorado
Quand le soleil se lèveCuando nace el Sol
La lumière de Dieu descendDesciende la luz de Dios
Sur la ville endormieSobre la ciudad dormida
Qui récite émueQue recita enternecida
Des murmures d'amour pour toiMurmullos de amor a vos
Peuple de lutte et de chansonPueblo de lucha y canción
Avec sa foi qui granditCon su fe que se agiganta
Et t'adore, vierge sainteY te adora virgen santa
Avec une si douce dévotionCon tan dulce devoción
Puis le soleil se lèveLuego nace el Sol
Et dans ma terreY en mi tierra
Resplendit le temple sacréResplandece el templo sagrado
Et un éternel amoureuxY un eterno enamorado
C'est le peuple qui marche vers saint Jean de DieuEs el pueblo que a san Juan de Dios camina
Et dans la chambre diamantineY en la alcoba diamantina
De la vierge brille un feu bleu doréDe la virgen brilla un fuego azul dorado
Quand le soleil se lèveCuando nace el Sol
En priant à saint Jean de DieuRezando en san Juan de Dios
Je crus voir sur la petite tableCreí ver que en la tablita
L'image de la chinitaLa imagen de la chinita
Qui n'était plus là et je fus surprisYa no estaba y me asombro
Toute ma vie tremblaToda mi vida tembló
Et en me retournant, impressionnéY al voltear impresionado
Je vis qu'elle était à mes côtésVi que ella estaba a mi lado
Et elle me sourit avec amourY con amor me sonrió
Puis le soleil se lèveLuego nace el Sol
Et dans ma terreY en mi tierra
Resplendit le temple sacréResplandece el templo sagrado
Et un éternel amoureuxY un eterno enamorado
C'est le peuple qui marche vers saint Jean de DieuEs el pueblo que a san Juan de Dios camina
Et dans la chambre diamantineY en la alcoba diamantina
De la vierge brille un feu bleu doréDe la virgen brilla un fuego azul dorado
Quand le soleil se lèveCuando nace el Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrique Gotera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: