Traducción generada automáticamente

No Me Digas Que No (part. Wisin & Yandel)
Enrique Iglesias
Sag Nicht, Dass Du Nein Sagst (feat. Wisin & Yandel)
No Me Digas Que No (part. Wisin & Yandel)
Enrique IglesiasEnrique Iglesias
W (eh-eh)W (eh-eh)
Yandel (eh, eh)Yandel (eh, eh)
Ay, ay, ay, verletze mein Herz nicht mehrAy, ay, ay, no me lastimes más el corazón
(Lass die Ungewissheit)(Deja la incertidumbre)
Denn ich habe nicht sieben Leben wie eine Katze und keine bösen AbsichtenQue no tengo siete vidas como un gato ni mala intención
(Nein-nein, nein-nein, nein-nein, nein)(No-no, no-no, no-no, no)
Ich bin kein Spielzeug für deinen SpaßYo no soy como un juguete de tu diversión
(Ajá)(Ajá)
Behandle mich nicht wie ein Kind, das verloren ohne Richtung umherirrtNo me trates como un niño que, perdido, va sin dirección
(Dame)(Señora)
Sag nicht, dass du nein sagstNo me digas que no
Sag nicht, dass du nein sagstNo me digas que no
Ich bleibe bei dir, auch wenn es verboten istYo me quedo contigo, aunque sea prohibido
Sag nicht, dass du nein sagst (nein)No digas que no (no)
Sag nicht, dass du adieu sagstNo me digas adiós
Sag nicht, dass du adieu sagst (nein)No me digas adiós (no)
Denn deine Lippen lügen nicht, ich weiß, was du fühlstQue tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
Sag nicht, dass du nein sagstNo digas que no
(Nur vertraue mir)(Solo te pido confianza)
(¡Yandel!)(¡Yandel!)
Sag nicht, dass du nein sagst, ich will die Situation klärenNo me digas que no quiero arreglar la situación
Das Feuer und die Leidenschaft in dir neu entfachen (ajá)Crecer en ti ese fuego y esa pasión (ajá)
Die du früher gefühlt hast, als du mich angesehen hastQue antes sentías cuando me mirabas
Die du früher gefühlt hast, als du mich berührt hastQue antes sentías cuando me tocabas
Wenn du gehst, weiß ich nicht, was ich tun sollSi te vas, no sé qué haré
Du bist der Grund, warum ich hier bleiben werdeEres la razón por la cual seguiré aquí
Warte auf dichEsperando por ti
Bis du deine Entscheidung triffst (wir sind verwickelt)Hasta que tomes tu decisión (estamo' envuelto')
Und zu mir kommstY vengas a mí
Sag nicht, dass du nein sagstNo me digas que no
Sag nicht, dass du nein sagstNo me digas que no
Ich bleibe bei dir, auch wenn es verboten istYo me quedo contigo, aunque sea prohibido
Sag nicht, dass du nein sagst (¡Enrique Iglesias!)No digas que no (¡Enrique Iglesias!)
Sag nicht, dass du adieu sagstNo me digas adiós
Sag nicht, dass du adieu sagst (ajá)No me digas adiós (ajá)
Denn deine Lippen lügen nicht, ich weiß, was du fühlstQue tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
Sag nicht, dass du nein sagstNo digas que no
(Tipp: Tu, was dein Herz dir sagt)(Consejo: Haga lo que sienta su corazón)
Du hörst das Geräusch (hey, hey)Sigues el ruido (hey, hey)
Komm näher und geh leise mit mirAcércate y calladita vete conmigo
Wenn ich es schaffe (hey)Si lo consigo (hey)
Kann ich dein Freund, dein Liebhaber oder dein Freund seinPuedo ser tu novio, tu amante o tu amigo
Sie schaut mich an, ich schaue sie an (hey)Ella me mira, yo la miro (hey)
Seufzer (hey), GefühleSuspiros (hey), sentidos
Wir wälzen uns im BettNos revolcamos en la cama
Und mein Herz schlägt schneller (Baby)Y se me aceleran los latidos (bebé)
Sieh mich an, sag nicht, dass du nein sagstMírame, no me digas que no
Die Nacht hat gerade erst begonnenQue la noche acaba de empezar
Unser Zimmer wartet auf unsNos espera nuestra habitación
(Dein Blick sagt mir, dass du willst)(Tu mirada me dice que quieres)
Sag nicht, dass du nein sagstNo me digas que no
Sag nicht, dass du nein sagstNo me digas que no
Ich bleibe bei dir, auch wenn es verboten istYo me quedo contigo, aunque sea prohibido
Sag nicht, dass du nein sagst (nein)No digas que no (no)
Sag nicht, dass du adieu sagst (nur du und ich)No me digas adiós (solo tú y yo)
Sag nicht, dass du adieu sagst (nein)No me digas adiós (no)
Denn deine Lippen lügen nicht, ich weiß, was du fühlstQue tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
Sag nicht, dass du nein sagst (ich gehöre dir und du gehörst mir)No digas que no (yo soy tuyo y tú eres mía)
Sag nicht, dass du nein sagst (sag nicht, dass du nein sagst)No me digas que no (no me digas que no)
Sag nicht, dass du nein sagst (sag nicht, dass du nein sagst)No me digas que no (no me digas que no)
Ich bleibe bei dir, auch wenn es verboten istYo me quedo contigo, aunque sea prohibido
Sag nicht, dass du nein sagstNo digas que no
Sag nicht, dass du adieu sagst (sag nicht, dass du adieu sagst)No me digas adiós (no me digas adiós)
Sag nicht, dass du adieu sagst (sag nicht, dass du adieu sagst)No me digas adiós (no me digas adiós)
Denn deine Lippen lügen nicht, ich weiß, was du fühlstQue tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
Sag nicht, dass du nein sagstNo digas que no
(Hör gut zu, was Yandel sagen wird)(Escucha bien lo que va a decir Yandel)
Ich will nur, dass du mir vertraustYo solo quiero que confíes en mí
Ich will dir nur Liebe geben (ajá)Yo solo quiero darte amor (ajá)
Dass du mich ansiehst und ja sagst (und nicht darüber nachdenkst)Que me mires y digas que sí (y que no lo pienses)
Deinen Körper ohne Diskussion übergibst (¡Victor El Nasi!)Entregando tu cuerpo, sin discusión (¡Victor El Nasi!)
Ich würde gerne, Baby, mit dir genießenQuisiera, nena, de ti disfrutar
(In einer Zusammenarbeit mit Nesti, La Mente Maestra)(En una colaboración de Nesti, La Mente Maestra)
Die Nacht hat gerade erst begonnenLa noche acaba de comenzar
Der Champagner ist gerade angekommen (und Enrique Iglesias)El champán acaba de llegar (y Enrique Iglesias)
(Lass uns Spaß haben, bitte)(Vamos a pasarla bien, por favor)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrique Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: