Traducción generada automáticamente

Freedom 90
Enrique Iglesias
Libertad 90
Freedom 90
No te defraudaréI won't let you down
No te entregaréI will not give you up
Tengo que tener algo de fe en el sonidoGotta have some faith in the sound
Es lo único bueno que tengoIt's the one good thing that I've got
No te defraudaréI won't let you down
Así que, por favor, no me entreguesSo please don't give me up
Porque realmente me encantaría quedarmeBecause I would really, really love to stick around
Dios sabe que yo era sólo un niñoHeaven knows I was just a young boy
No sabía lo que quería serDidn't know what I wanted to be
Yo era el orgullo y la alegría de toda colegiala hambrientaI was every little hungry schoolgirl's pride and joy
Y supongo que fue suficiente para míAnd I guess it was enough for me
¿Para ganar la carrera? ¡Una cara más bonita!To win the race? A prettier face!
Ropa nueva a estrenar y un gran lugar gordoBrand new clothes and a big fat place
En tu TV de rock and rollOn your rock and roll TV
Pero hoy la forma en que juego el juego no es la manera SamenoBut today the way I play the game is not the sameNo way
Creo que voy a conseguirme algo felizThink I'm gonna get me some happy
Creo que hay algo que deberías saberI think there's something you should know
Creo que es hora de que te lo digaI think it's time I told you so
Hay algo profundo dentro de míThere's something deep inside of me
Hay alguien más que tengo que serThere's someone else I've got to be
Retoma tu foto en un marcoTake back your picture in a frame
Retírese su canto bajo la lluviaTake back your singing in the rain
Sólo espero que entiendasI just hope you understand
A veces la ropa no hacen que el hombreSometimes the clothes do not make the man
Todo lo que tenemos que hacer ahoraAll we have to do now
Es tomar estas mentiras y hacerlas realidad de alguna maneraIs take these lies and make them true somehow
Todo lo que tenemos que verAll we have to see
¿Es que no te pertenezco?Is that I don't belong to you
Y tú no me pertenecesAnd you don't belong to me
LibertadFreedom
Tienes que dar por lo que tomasYou've gotta give for what you take
LibertadFreedom
Tienes que dar por lo que tomasYou've gotta give for what you take
Dios sabe que hemos tenido un chico divertidoHeaven knows we sure had some fun boy
¡Qué patada sólo un amigo y yo!What a kick just a buddy and me
Teníamos a todos los grandes grupos de buenos tiempos en el chico de la carreraWe had every big shot good-time band on the run boy
Vivíamos en una fantasíaWe were living in a fantasy
Ganamos la carreraWe won the race
Salí del lugarGot out of the place
Volví a casa y tenía una cara nuevaI went back home got a brand new face
Para los chicos en MTVFor the boys on MTV
Pero hoy la forma en que juego el juego tiene que cambiarBut today the way I play the game has got to change
Oh, síOh yeah
Ahora me voy a poner felizNow I'm gonna get myself happy
Creo que hay algo que deberías saberI think there's something you should know
Creo que es hora de parar el espectáculoI think it's time I stopped the show
Hay algo profundo dentro de míThere's something deep inside of me
Hay alguien que olvidé serThere's someone I forgot to be
Retoma tu foto en un marcoTake back your picture in a frame
No creas que volveré de nuevoDon't think that I'll be back again
Sólo espero que entiendas A veces la ropa no hace que el hombreI just hope you understandSometimes the clothes do not make the man
Todo lo que tenemos que hacer ahoraAll we have to do now
Es tomar estas mentiras y hacerlas realidad de alguna maneraIs take these lies and make them true somehow
Todo lo que tenemos que verAll we have to see
¿Es que no te pertenezco?Is that I don't belong to you
Y tú no me pertenecesAnd you don't belong to me
LibertadFreedom
Tienes que dar por lo que tomasYou've gotta give for what you take
LibertadFreedom
Tienes que dar por lo que tomasYou've gotta give for what you take
Bueno, parece que el camino al cieloWell it looks like the road to heaven
Pero se siente como el camino al infiernoBut it feels like the road to hell
Cuando supe de qué lado estaba mi pan con mantequillaWhen I knew which side my bread was buttered
Tomé el cuchillo tambiénI took the knife as well
Posando para otra fotoPosing for another picture
Todo el mundo tiene que venderEverybody's got to sell
Pero cuando sacudas el culoBut when you shake your ass
Se dan cuenta rápidamenteThey notice fast
Y algunos errores fueron construidos para durarAnd some mistakes were built to last
Eso es lo que obtienesThat's what you get
Yo digo que eso es lo que obtienesI say that's what you get
Eso es lo que obtienes por cambiar de opiniónThat's what you get for changing your mind
Y después de todo este tiempoAnd after all this time
Sólo espero que entiendasI just hope you understand
A veces la ropaSometimes the clothes
No hagas que el hombreDo not make the man
Me aferré a mi libertadI'll hold on to my freedom
Puede que no sea lo que quieras de míMay not be what you want from me
Justo de la forma en que tiene que serJust the way it's got to be
Perder la cara ahoraTengo que vivirLose the face nowI've got to live



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrique Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: