Traducción generada automáticamente
I'm A Freak (feat. Pitbull)
Enrique Iglesias
Soy un monstruo (hazaña. Pitbull)
I'm A Freak (feat. Pitbull)
Enrique Iglesias
Enrique Iglesias
Pitbull
Pitbull
Sr. Worldwide
Mr. Worldwide
Vamos, vamos
Let's go
Traté de dejarlo ir
I tried to let it go
Pero soy adicto a tus productos químicos
But I'm addicted to your chemicals
Tengo una pieza, quiero una sobredosis
I got a piece, I want an overdose
Me encanta la forma en que se pone tan física
I love the way she gets so physical
Se folla como un animal
Fucks like an animal
Por la noche, me imagino cómo me pusiste tu amor
In night, I just imagine how you put your love on me
Luces apagadas, luces encendidas
Lights off, lights on
Listo para un poco de acción
Ready for some action
Cariño, ven y dámelo
Baby, come and give it to me
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
La forma en que estás haciendo estallar y caer
The way you're poppin' and droppin'
Todo sobre mí
All over me
No, no quiero que lo detengas
No, I don't want you to stop it
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Cariño, no puedo mentir
Baby, I can't lie
Cuando te mueves así
When you move like that
Tengo una marca de una pista
I got a one track mark
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Sí, nena, ahí tienes
Yeah, baby there you go
Robar mi corazón como un criminal
Stealing my heart just like a criminal
No hay vuelta atrás, esta vez es crítica
No turning back, this time is critical
Mueve tu cuerpo como un milagro
You move your body like a miracle
Nena, aquí vamos
Baby, here we go
Por la noche, me imagino cómo me pusiste tu amor
In night, I just imagine how you put your love on me
Luces apagadas, luces encendidas
Lights off, lights on
Listo para un poco de acción
Ready for some action
Cariño, ven y dámelo
Baby, come and give it to me
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
La forma en que estás haciendo estallar y caer
The way you're poppin' and droppin'
Todo sobre mí
All over me
No, no quiero que lo detengas
No, I don't want you to stop it
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Cariño, no puedo mentir
Baby, I can't lie
Cuando te mueves así
When you move like that
Tengo una marca de una pista
I got a one track mark
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
¿De que se habla?
Pitbull:
Nena, lo abres y lo cierras
Baby, you pop and lock it
Suéltalo, lo veo, seguro
Drop it, I watch it, for sure
Nena, te balanceas y te balanceas
Baby, you rollin and rocking
Muévete, yo lo uso, vamos
Move it, I use it, let's go
Sabes que lo filtro, y hago las cosas que te hacen explotar
You know I leak it, and do the things that they make you explode
No me crees, mami, déjame bajar
You don't believe me, mami, just let me go low
Porque soy un bicho raro, eso es un no
Because I'm a freak, that's a no
Ahora puedo ponerme grande, grande, grande, nena, retrocede despacio y despacio
Now can I get big, big, big, baby, back it up nice and slow
Sólo quiero saltar, saltar, saltar, salir y salir
I just wanna skip, skip, skip, ride out and go
He venido, he visto, he conquistado, a la siguiente, vamos
I came, I saw, I conquered, on to the next, let's go
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
La forma en que estás haciendo estallar y caer
The way you're poppin' and droppin'
Todo sobre mí
All over me
No, no quiero que lo detengas
No, I don't want you to stop it
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Cariño, no puedo mentir
Baby, I can't lie
Cuando te mueves así
When you move like that
Tengo una marca de una pista
I got a one track mark
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Porque soy un bicho raro
'Cause I'm a freak
Sí, soy un fenómeno
Yeah, I'm a freak
Son las cataratas
It's The Cataracs
Desde la habitación del hotel hasta la cabina de DJ
From the hotel room to the DJ booth
En el asiento del baño, sí, sólo soy un bicho raro
On the bathroom seat, yes, I'm just a freak
Cuando el sol se pone, hay que dejarlo salir
An when the sun goes down, gotta let it out
Cariño, no me culpes, sólo soy un bicho raro
Baby don't blame me, I'm just a freak
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrique Iglesias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: