Traducción generada automáticamente

La Botella (remix) (part. El Alfa, Descemer Bueno, L Kimii, Wow Popy, El Dray y Omar Hernandez)
Enrique Iglesias
La Bouteille (remix) (feat. El Alfa, Descemer Bueno, L Kimii, Wow Popy, El Dray et Omar Hernandez)
La Botella (remix) (part. El Alfa, Descemer Bueno, L Kimii, Wow Popy, El Dray y Omar Hernandez)
Enrique IglesiasEnrique Iglesias
Avec l'A-L-F-A (c'est El Dray), moiCon la A-L-F-A (es El Dray), yo
Ouais, ça va ? C'est L Kimii¿Yei, tal? Es L Kimii
Le fils d'ElizabethEl hijo de Elizabeth
J'étais avec un pote, c'était un samedi chiantYo estaba con un amigo, era un sábado aburrido
Le lieu presque vide, avec des soucis derrière moiEl lugar casi vacío, con problemas tras de mí
Pendant que je pensais à ça, j'ai vu son visage dans le miroirMientras yo pensaba en eso, vi su cara en el espejo
Son regard a transpercé mon cœurSu mirada traspasó mi corazón
Je t'ai vue si seule (je l'ai vue si seule), toute seule, seule (toute seule, seule)Te vi tan sola (la vi tan sola), solita, sola (solita, sola)
Comme une horloge, mami, comme la mer en vagues (et sans le vouloir)Como la una, mami, como mar en ola (y sin querer)
J'ai vu ton regard (wouh !) et j'ai voulu te dire bonjourVi tu mirada (¡wuh!) y quise decirte hola
Dis-moi ce que je fais mami si tu n'es pas là maintenantDime que hago mami si no estás ahora
Enlaçant une bouteille, je suis tombé amoureux d'elleAbrazando una botella, yo me enamoré de ella
De sa bouche et de son goût, de sa bouche et de son goûtDe su boca y su sabor, de su boca y su sabor
Enlaçant une bouteille, je suis tombé amoureux d'elleAbrazando una botella, yo me enamoré de ella
Comme jamais ça ne m'est arrivé, comme jamais ça ne m'est arrivé (wouh !)Como nunca me pasó, como nunca me pasó (¡wuh!)
Je donnerais ma vie pour être avec elle, je donnerais tout pour vivre avec elleDaría la vida por estar con ella, lo diera todo por vivir con ella
Je suis enroulé à danser avec elle, sous la lune, sous les étoiles'Toy enredado por bailar con ella, bajo la luna, bajo la' estrella'
Et son petit visage et comme elle s'exprime, elle me rend fou, fou de la têteY su carita y como se expresa, me tiene loco, loco de la cabeza
Tu n'es pas une déesse mais on te prie, comme toi y'en a pas d'autre, j'en suis sûr (Prr, yao)Tú no ere' diosa pero a ti se te reza, como tú no hay otra, de eso tengo certeza (Prr, yao)
Enlaçant la bouteilleAbraza-za-zando la botella
Amour au premier regard, tu es ma demoiselleAmor a primera vista, tú ere' mi doncella
Tout ce que j'ai, je le donne pour elleTo' lo que yo tengo se lo doy pa' ella
Et j'aime la déguster comme une paellaY me gusta comérmela como una paella
Elle est trop belle, dans le lit une étoileSe pasa de bella, en la cama una estrella
Mon cœur lui met l'étiquette et le scelleMi corazón le pone la etiqueta y lo sella
ApprouvéAprobado
Tu es la femme que je veux à mes côtésTú ere' la mujer que yo quiero a mi lado
Ta copine qui ne me laisse pas de messageTu amiga que no me deje recado
Barman, apporte-moi une autre, aujourd'hui on va trinquer avec deux verresCantinero, tráeme otra, hoy vamo' a brindar con do' copa'
Pour son visage, son caractère et sa bouchePor su cara, su carácter y su boca
Qui m'a déjà bien eu et ça se voit sur mon visageQue ya me tiene frito y en la cara se me ve
Qui m'a déjà bien eu et ça se voit sur mon visageQue ya me tiene frito y en la cara se me nota
Oh, apporte tequila et champagne, je vais me saoulerAy, trae tequila y champán, que me vo'a emborrachar
Pour ne pas penser à ellePa' no pensar en ella
Moi, oh-ohYo, oh-oh
Je vais boire jusqu'à ce que le soleil se lève (prrr !)Vo'a bebe' hasta que salga el sol (¡prr!)
Et moi, oh-ohY yo, oh-oh
Je vais te donner là où le soleil ne brille pas (ooh-ooh-ooh-ooh, yah, yah)Te vo'a dar donde no da el sol (ooh-ooh-ooh-ooh, yah, yah)
Enlaçant une bouteille, je suis tombé amoureux d'elleAbrazando una botella, yo me enamoré de ella
De sa bouche et de son goût, de sa bouche et de son goûtDe su boca y su sabor, de su boca y su sabor
Enlaçant une bouteille, je suis tombé amoureux d'elleAbrazando una botella, yo me enamoré de ella
Comme jamais ça ne m'est arrivé, comme jamais ça ne m'est arrivéComo nunca me pasó, como nunca me pasó
Je donnerais ma vie pour être avec elle, je donnerais tout pour vivre avec elleDaría la vida por estar con ella, lo diera todo por vivir con ella
Je suis enroulé à danser avec elle, sous la lune, sous les étoiles'Toy enredado por bailar con ella, bajo la luna, bajo la' estrella'
Je donnerais ma vie pour être avec elle, je donnerais tout pour vivre avec elleDaría la vida por estar con ella, lo diera todo por vivir con ella
Je suis enroulé à danser avec elle, sous la lune, sous les étoiles'Toy enredado por bailar con ella, bajo la luna, bajo la' estrella'
Et son petit visage et comme elle s'exprime, elle me rend fou, fou de la têteY su carita y como se expresa, me tiene loco, loco de la cabeza
Tu n'es pas une déesse mais on te prie, comme toi y'en a pas d'autre, j'en suis sûrTú no ere' diosa pero a ti se te reza, como tú no hay otra, de eso tengo certeza
La bouteille, la bouteille, la bouteille, la bouteille, la bouteilleLa botella, la botella, la botella, la botella, la botella
La bouteille, la bouteille, la bouteille, la bouteilleLa botella, la botella, la botella, la botella
La bote-te-te-te—La bote-te-te-te—
Yao (mua)Yao (mua)
Enrique Iglesias (DJ Conds sur le beat, yao)Enrique Iglesias (DJ Conds on the beat, yao)
El AlfaEl Alfa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrique Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: