Traducción generada automáticamente

TE FUISTE (part. Myke Towers)
Enrique Iglesias
TU ES PARTIE (feat. Myke Towers)
TE FUISTE (part. Myke Towers)
(Dis-moi pourquoi tu es partie)(Dime por qué te fuiste)
Quand dans des souvenirs jolis, c'est dur de les effacerCuando en recuerdos bonitos, difícil de borrarlo
Signe-le pour moi, car plus j'essaie, moins je peux l'éviterFírmelo a mí que por más que trato no puedo evitarlo
Quand je sors dans la rue, je vois ton visageCuando salgo por la calle veo tu rostro
La nuit, les souvenirs me tuentPor la noche me matan los recuerdos
Quand le froid arrive et que je sais que tu es loinCuando llega el frío y sé que tú está' lejos
Je ne sais pas quelle est la raison de cette situation (je ne sais pas)No sé cuál fue el motivo de esta situación (no sé)
Pourquoi on a eu cette dispute ? (je ne sais pas, je ne sais pas)¿Por qué tuvimos esa discusión? (no sé, no sé)
Pourquoi tu es partie sans dire au revoir ?¿Por qué te fuiste sin decir adiós?
Dis-moi pourquoi tu es partieDime por qué te fuiste
J'écoute cette chanson et je deviens plus tristeEscucho esta canción y me pongo más triste
Parce que même si tu es partie, j'ai juré de me releverPorque aunque te fuiste, juré reponerme
Je n'en peux plus, tu as brisé mon cœurNo puedo más, mi corazón partiste
Dis-moi pourquoi tu es partieDime por qué te fuiste
J'écoute cette chanson et je deviens plus tristeEscucho esta canción y me pongo más triste
Parce que même si tu es partie, j'ai juré de me releverPorque aunque te fuiste, juré reponerme
Je n'en peux plus, tu as brisé mon cœurNo puedo más, mi corazón partiste
Uh, ouaisUh, yeah
Chaque fois que je pense à toi, mon humeur changeSiempre que te pienso me cambia el ánimo
Au moins, mets une excuse valableAl meno' de excusa pon algo válido
Je suis celui qui appelle en anonymeSoy el que se pasa llamando anónimo
Je sais qu'elle l'imagineYo sé que dentro de ella se lo imagino
Toutes les chansons romantiques me rappellent toiToda' las cancione' romántica' me acuerdan a ti
C'est des choses de l'amour, je suis encore làEsa' son cosas del amor, todavía sigo aquí
Peut-être qu'elle a déjà quelqu'un et qu'elle n'est plus pour moiQuizás ya tiene alguien y ya no está pa' mí
Les nuits sont des insomnies si je ne peux pas vivreLas noches son de insomnio si no puedo vivir
Tout était sexe et amour, son cœur s'est ferméTodo era sex and love, su corazón cerró
Je ressens l'euphorie qu'on avait tous les deuxExtraño la euforia que nos daba a los do'
Tu étais mon échappatoire, si c'est fini entre nous, tout est resté à néantTú era' mi escape, si lo nuestro acabó, todo en la nada quedó
Elle m'a fait passer pour un traîtreMe puso como un traidor
Pourquoi tu es partiePor qué te fuiste
J'écoute cette chanson et je deviens plus tristeEscucho esta canción y me pongo más triste
Parce que même si tu es partie, j'ai juré de me releverPorque aunque te fuiste, juré reponerme
Je n'en peux plus, tu as brisé mon cœurNo puedo más, mi corazón partiste
Dis-moi pourquoi tu es partieDime por qué te fuiste
J'écoute cette chanson et je deviens plus tristeEscucho esta canción y me pongo más triste
Parce que même si tu es partie, j'ai juré de me releverPorque aunque te fuiste, juré reponerme
Je n'en peux plus, tu as brisé mon cœur (uh, ouais)No puedo más, mi corazón partiste (uh, yeah)
Tu me manques, pourquoi je me mens ?Yo te extraño, ¿pa' qué me engaño?
La douleur, je ne sais pas la surmonterEl dolor no sé superarlo
Peu importe combien j'essaie, je ne peux pas t'oublierPor mucho que lo intento no puedo olvidarte
Peu importe combien j'essaie, je ne peux pas t'effacerPor mucho que lo intento no puedo borrarte
Comme tu me manques, pourquoi le nier ?Como te extraño, ¿pa' qué negarlo?
Moi sans toi, je ne sais pas respirer, nonYo sin ti, no sé respirar, no
Peu importe combien j'essaie, je ne peux pas t'oublier (je ne peux pas t'oublier)Por mucho que lo intento no puedo olvidarte (no puedo olvidarte)
Dis-moi pourquoi tu es partieDime por qué te fuiste
J'écoute cette chanson et je deviens plus tristeEscucho esta canción y me pongo más triste
Parce que même si tu es partie, j'ai juré de me releverPorque aunque te fuiste juré reponerme
Je n'en peux plus, tu as brisé mon cœurNo puedo más, mi corazón partiste
O-O-Ovy On The DrumsO-O-Ovy On The Drums
Dis-moi pourquoi tu es partieDime por qué te fuiste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrique Iglesias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: