Traducción generada automáticamente
La Caraqueña
Enriqueta Ulloa
Die Caraqueña
La Caraqueña
Wie weit bin ichQué lejos estoy
Wie weit bin ich von meiner Angst!Qué lejos estoy de mi ansiedad!
Mein Fluss, meine Sonne, mein HimmelMi río, mi Sol, mi cielo
Werden weinenLlorando estarán
Mein Fluss, meine Sonne, mein HimmelMi río, mi Sol, mi cielo
Werden weinenLlorando estarán
Aber ich werde zurückkehrenPero he de volver
Weine nicht, meine Liebe, weine nicht, meine LiebeNo llores, mi amor, no llores mi amor
Niemand wird¡Nadie le pondrá
Mauern um unsere Wahrheit bauen!Murallas a nuestra verdad!
Niemand wird¡Nadie le pondrá
Mauern um unsere Wahrheit bauen!Murallas a nuestra verdad!
Das Böse hat nie hundert Jahre gedauert, noch gab esNunca el mal duró, cien años ni hubo
Ein Volk, das widersteht!¡Pueblo que resista!
Sie werden es bezahlen, weine nicht, SchatzYa la pagarán, no llores, prenda
Bald werde ich zurückkehren!¡Pronto volveré!
Sie werden es bezahlen, weine nicht, SchatzYa la pagarán, no llores, prenda
Bald werde ich zurückkehren!¡Pronto volveré!
Sie werden es bezahlen, weine nicht, SchatzYa la pagarán, no llores, prenda
Bald werde ich zurückkehren!¡Pronto volveré!
Wie weit bin ichQué lejos estoy
Wie weit bin ich von meiner Angst!Qué lejos estoy de mi ansiedad!
Mein Fluss, meine Sonne, mein HimmelMi río, mi Sol, mi cielo
Werden weinenLlorando estarán
Mein Fluss, meine Sonne, mein HimmelMi río, mi Sol, mi cielo
Werden weinenLlorando estarán
Aber ich werde zurückkehrenPero he de volver
Weine nicht, meine Liebe, weine nicht, meine LiebeNo llores, mi amor, no llores mi amor
Niemand wird¡Nadie le pondrá
Mauern um unsere Wahrheit bauen!Murallas a nuestra verdad!
Niemand wird¡Nadie le pondrá
Mauern um unsere Wahrheit bauen!Murallas a nuestra verdad!
Das Böse hat nie hundert Jahre gedauert, noch gab esNunca el mal duró, cien años ni hubo
Ein Volk, das widersteht!¡Pueblo que resista!
Sie werden es bezahlen, weine nicht, SchatzYa la pagarán, no llores, prenda
Bald werde ich zurückkehren!¡Pronto volveré!
Sie werden es bezahlen, weine nicht, SchatzYa la pagarán, no llores, prenda
Bald werde ich zurückkehren!¡Pronto volveré!
Sie werden es bezahlen, weine nicht, SchatzYa la pagarán, no llores, prenda
Bald werde ich zurückkehren!¡Pronto volveré!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enriqueta Ulloa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: