Traducción generada automáticamente
O Sopro (ou simplesmente Ana)
Ensaio de Guerra
O Sopro (ou simplesmente Ana)
Fragilidade estonteante quebrou o vidro da janela
E quis só por um instante poder sorrir com ela
Ver o medo em degrade
Esquecer a vontade de morrer
Ver o medo em degrade
É só a chuva que queima
Não importa...
É só o vidro que corta
E a vida que teima
Se pendurou pela escada
Deitou os cabelos pelo chão
Quis gritar em sua sacada
Débeis tentativas, tudo em vão
É mais um corpo que apodrece enquanto a alma entristece
É mais um corpo que apodrece
É só a chuva que queima
Não importa...
É só o vidro que corta
E a vida que teima
Paredes desconstruídas do quarto
Descortinadas janelas de dor
Sem luta devaneio ou parto
E um mundo incolor
Visto de um aquário de vidro
Enfeite num solar de vivos
Visto de um aquário de vidro
É só a chuva que queima
Não importa...
É só o vidro que corta
E a vida que teima
El aliento (o simplemente Ana)
Deslumbrante fragilidad rompió el vidrio de la ventana
Y solo quiso por un instante poder sonreír con ella
Ver el miedo en degradé
Olvidar las ganas de morir
Ver el miedo en degradé
Es solo la lluvia que quema
No importa...
Es solo el vidrio que corta
Y la vida que persiste
Se colgó por la escalera
Dejó caer su cabello al suelo
Quiso gritar en su balcón
Débiles intentos, todo en vano
Es otro cuerpo que se pudre mientras el alma se entristece
Es otro cuerpo que se pudre
Es solo la lluvia que quema
No importa...
Es solo el vidrio que corta
Y la vida que persiste
Paredes desmoronadas del cuarto
Ventanas desgarradas de dolor
Sin lucha, ensueño ni parto
Y un mundo sin color
Visto desde un acuario de vidrio
Adorno en un solario de vivos
Visto desde un acuario de vidrio
Es solo la lluvia que quema
No importa...
Es solo el vidrio que corta
Y la vida que persiste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ensaio de Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: